ترجمه التنقل في تعقيدات العالم الرقمي بالانجليزيه ؟
شارك
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
ترجمة عبارة “التنقل في تعقيدات العالم الرقمي” إلى الإنجليزية هي “Navigating the complexities of the digital world.”
Example Sentences:
1. Navigating the complexities of the digital world requires constant learning and adaptation.
– التنقل في تعقيدات العالم الرقمي يتطلب التعلم المستمر والتكيف.
2. Many people find it challenging to navigate the complexities of the digital world due to rapid technological changes.
– يجد الكثير من الناس صعوبة في التنقل في تعقيدات العالم الرقمي بسبب التغيرات التكنولوجية السريعة.
Details:
– Primary Meaning in Arabic: الوصول إلى فهم وإدارة التفاصيل والظروف المعقدة للعالم الرقمي.
– Primary Meaning in English: Understanding and managing the intricate details and conditions of the digital realm.
– Usage and Context: غالبًا ما تُستخدم هذه العبارة للإشارة إلى العمليات المعقدة التي يتعين على الأفراد أو الشركات التعامل معها في البيئة الرقمية المتقدمة والمتحولة بسرعة.