ترجمه تدحرج: أن تهزم بسهولة دون أن تحاول حتى بالانجليزيه ؟
شارك
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
ترجمة “تُدحرَج” بمعنى “أن تهزم بسهولة دون أن تحاول حتى” قد تكون “to be rolled over” أو “to be defeated easily without even trying” في الإنجليزية. هذا التعبير يُستخدم غالبًا في سياق المنافسات الرياضية أو المسابقات عندما يُهزم أحدهم دون مقاومة تذكر.
أمثلة:
– في المسابقة، تدحرج الفريق ولم يقاوم.
– In the competition, the team got rolled over without resistance.
التفاصيل: تُستخدم “تَدَحرَج” لتصف حالة الهزيمة السهلة في المنافسات، وغالبًا ما تشير للصعوبة المنخفضة التي يواجهها الفائز.
Afkaar Ali
to be rolled over
Ali Bouzalgui
make a rolling motion or turn
فاطمة بناني
Roll over: to be easily defeated without even trying