ترجمه لكل جواد كبوه بالانجليزيه ؟
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
ترجمة “لكل جواد كبوة” بالإنجليزية هي: “Every horse has its stumble.”
يمكن تقسيم المعاني والسياقات المختلفة كالتالي:
1. المقصود من العبارة أن كل شخص قد يتعرض للفشل أو الخطأ في لحظة ما.
– مثال: “لا تقلق بشأن الامتحان الأخير، فلكل جواد كبوة.”
– الترجمة: “Don’t worry about the last exam, every horse has its stumble.”
2. يمكن استخدامها لتشير إلى أنه حتى الأشخاص الناجحين يمكن أن يعانوا من الفشل.
– مثال: “حتى الرياضي البارع وقع في المباراة الأخيرة، لكل جواد كبوة.”
– الترجمة: “Even the skilled athlete fell in the last match, every horse has its stumble.”
3. قد تستعمل كذلك لتقديم العذر لشخص ما لأنه وقع في خطأ غير متوقع.
– مثال: “أعتذر، أخفقت في المهمة أمس. لكل جواد كبوة.”
– الترجمة: “I apologize, I failed in the task yesterday. Every horse has its stumble.”
جازي التوينة المساعيد
Even homer sometimes nods
Saif Alfezani
Wagdy Solaiman
Every tide has its ebb