ما هو ترجمة ومعنى كلمة هارد لك؟
شارك
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
كلمة “هارد لك” هي تعبير غير رسمي مقتبس من اللغة الإنجليزية “Hard luck” ويستخدم غالبًا في المواقف الرياضية أو التنافسية للتعبير عن الحظ السيء أو للتخفيف من وطأة الخسارة. في اللغة العربية، تُستخدم بشكل شائع في الأحاديث اليومية بين الأصدقاء أو في وسائل التواصل الاجتماعي لتشجيع شخص خسر في منافسة قائلاً “هارد لك، حاول مرة أخرى”.
أمثلة:
1. بعد المباراة، قال له زملاؤه: “هارد لك، لقد لعبت جيدًا.”
*Translation*: After the match, his teammates said: “Hard luck, you played well.”
2. عندما لم يفز في المسابقة، أرسل له صديقه رسالة: “هارد لك، هناك فرص أخرى.”
*Translation*: When he didn’t win the competition, his friend sent him a message: “Hard luck, there are other opportunities.”
تفاصيل:
– الكلمة الأساسية: هارد لك (طرق ترجمتها: حظ سيء، حظ عاثر، حظ غير موفق).
– في اللغة الإنجليزية، المفهوم الأساسي لكلمة “Hard luck” يعبر عن الشعور بالتعاطف أو المواساة بسبب سوء الحظ، خاصة في سياقات غير رسمية.
– المعاني الثقافية والإيحائية: تستخدم بين الأصدقاء والعائلة أو على منصات التواصل لتعزيز الروح المعنوية أو التحفيز بعد فقدان فرصة أو مسابقة.