ما هي ترجمة كلمة Challenge؟
شارك
[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
تترجم كلمة “Challenge” إلى العربية بعدة معانٍ حسب السياق، منها “تحدي”، “منافسة”، و”مجازفة”. وفيما يلي بعض الأمثلة لكل معنى:
1. تحدي (Challenge):
– العربية: يعتبر تحقيق النجاح في العمل تحديًا كبيرًا.
– الإنجليزية: Achieving success at work is a big challenge.
2. منافسة (Competition):
– العربية: قرر الدخول في منافسة مع زملائه في المشروع الجديد.
– الإنجليزية: He decided to enter a challenge with his colleagues in the new project.
3. مجازفة (Risk or Dare):
– العربية: قرر قبول المجازفة والتسلق على الجبل.
– الإنجليزية: He decided to accept the challenge and climb the mountain.
التفاصيل:
– الكلمة: تحدي (Challenge)
– المعنى الأساسي: يُستخدم للدلالة على موقف يتطلب مجهودًا خاصًا أو مهارات خاصة للتغلب عليه.
– أحيانًا يُستخدم للإشارة إلى منافسة أو وضع مُخاطِر.
– في الثقافة: يعبر عن الروح التنافسية والرغبة في التغلب على الصعوبات.
ترجمة كلمة “Challenge” إلى اللغة العربية تحمل معاني متعددة تعتمد على السياق الذي تُستخدم فيه. المعاني الرئيسية تشمل:
1. تحدٍّ: تشير إلى مواجهة صعوبة أو اختبار للقدرات.
– مثال: “كانت تلك المسابقة تحديًا كبيرًا بالنسبة له.”
الترجمة: “That competition was a big challenge for him.”
2. منافسة: تستخدم في سياق التنافس والتباري.
– مثال: “تحتاج هذه اللعبة إلى الكثير من المنافسة.”
الترجمة: “This game requires a lot of competition.”
3. طعن: تعني الشك أو المعارضة، خاصة قانونيًا.
– مثال: “قدّم محاموه طعناً في الحكم.”
الترجمة: “His lawyers challenged the verdict.”
4. استفزاز: يُستخدم عندما يكون هناك تحفيز لإثبات شيء ما.
– مثال: “استفزّه تحدي المدير لإنهاء المشروع في أسبوع.”
الترجمة: “The manager’s challenge provoked him to complete the project in a week.”
التفاصيل:
– تحدٍّ/Challenge: عبارة عن موقف أو اختبار يتطلب مهارات خاصة أو مجهود. يُستخدم في مجالات عديدة كالتعليم والرياضة والقانون.
– قد يُفهم “challenge” أيضًا كثقافة أو وسيلة لتحفيز التطور الشخصي أو الفريق.
كل هذه الترجمات والعبارات توضح الاستخدامات المختلفة لكلمة “Challenge” في السياقات المتعددة.