ما هي ترجمة كلمة Hold؟
شارك
[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
ترجمة كلمة “Hold” تعتمد على السياق المستخدم فيه الكلمة، ويمكن أن يكون لها عدة معانٍ في اللغة العربية:
1. إمساك أو قبض: تستخدم للتعبير عن الإحاطة بشيء أو التمسك به.
– Example: Please hold the handle carefully.
– Arabic: من فضلك امسك المقبض بعناية.
2. احتجاز أو أسر: تعني وضع شخص أو شيء قيد الاحتفاظ.
– Example: The police hold the suspect for questioning.
– Arabic: تحتجز الشرطة المشتبه به للاستجواب.
3. انتظار: تعني البقاء في المكان دون التحرك أو إجراء أي تغيير.
– Example: Hold for a moment, I will be right back.
– Arabic: انتظر لحظة، سأعود حالاً.
4. السيطرة أو القيادة: تُستخدم لإظهار السيطرة على موقف أو قيادة مجلس.
– Example: He holds the meeting every Monday.
– Arabic: هو يدير الاجتماع كل يوم اثنين.
التفاصيل:
– الكلمة: Hold
– المعنى الرئيسي: إمساك أو احتجاز أو انتظار.
– التعريف: تُستخدم للإشارة إلى الفعل البدني للاحتفاظ بشيء بين اليدين أو الاحتجاز، وكذلك لطلب بقاء الشخص في مكان معين أو الحفاظ على شيء من التغيير.
– الاستخدام الثقافي: قد تُستخدم في سياقات اجتماعية للإشارة إلى الحصول على وقت للحديث أو الانتظار.