ما هي ترجمة كلمة Resilient Communities Framework؟
شارك
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
إطار المجتمعات القادرة على التكيف هو ترجمة لعبارة “Resilient Communities Framework”. يمكن أن يشير هذا المصطلح إلى إطار أو هيكل تنظيمي يستخدم لتعزيز مرونة المجتمعات في مواجهة التحديات مثل الكوارث الطبيعية أو الأزمات الاقتصادية.
مثال: “يعتمد إطار المجتمعات القادرة على التكيف على تعزيز قدرات المجتمع المحلي للتعامل مع الأزمات.”
ترجمة: “The Resilient Communities Framework relies on enhancing local community capacities to deal with crises.”
التفاصيل:
الكلمة “Resilient” تعني “قادر على التكيف” أو “مرن”. الكلمة “Framework” تعني “إطار” أو “هيكل”. يشير المصطلح إلى إجراءات وسياسات تمكن المجتمعات من الصمود والتعافي في وجه الصعوبات. قد يشمل هذا التصميم التنظيمي والبرامج التعليمية والتدريبات الخاصة بالتعامل مع الكوارث.