ما هي ترجمة كلمة Gasp؟
شارك
[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
ترجمة كلمة “gasp” إلى العربية تعتمد على السياق الذي تُستخدم فيه الكلمة.
1. لهث: تُستخدم حينما يكون الشخص يلهث بسبب الجري أو الإرهاق.
– مثال: She let out a gasp after running a marathon.
الترجمة: أطلقت لهثة بعد انتهاء الماراثون.
2. شهقة: تُستخدم عندما يشعر الشخص بالمفاجأة أو الرهبة.
– مثال: There was an audible gasp from the audience when the magician disappeared.
الترجمة: سُمعت شهقة من الجمهور عندما اختفى الساحر.
3. تنهيدة: عندما تُستخدم للإشارة إلى التنفس العميق في حالة الصدمة أو الإحباط.
– مثال: She gave a small gasp of frustration when her computer crashed.
الترجمة: أطلقت تنهيدة صغيرة بسبب الإحباط عندما تعطل حاسوبها.
التفاصيل:
– Gasp (إنجليزية): تشير غالبًا إلى فتح الفم لأخذ شهيق مفاجئ بسبب الدهشة أو الجهد أو الألم.
– لهث/شهقة/تنهيدة (عربية): تشير إلى التنفس المفاجئ أو الشهقة نتيجة لمفاجأة أو جهود بدنية أو روحية.قد ترتبط بالشعور بالدهشة أو الإرهاق أو الإحباط، وتعتمد على السياق الثقافي واللغوي.