ما هو ترجمة ومعنى كلمة idiot؟
شارك
[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
كلمة “idiot” في اللغة الإنجليزية تُترجم إلى اللغة العربية بعدة كلمات تستند إلى السياق الذي تُستخدم فيه. إليك بعض خيارات الترجمة ومعانيها المختلفة:
1. الأحمق:
– *استخدمت الكلمة لوصف شخص يتصرف دون تفكير أو بشكل غير عقلاني.*
– جملة: “He acted like an idiot in the meeting.”
– الترجمة: “تصرف كالأحمق في الاجتماع.”
2. الغبي:
– *تشير إلى شخص يفتقد للذكاء أو الفطنة.*
– جملة: “Only an idiot would make such a mistake.”
– الترجمة: “فقط الغبي من يرتكب مثل هذا الخطأ.”
3. الأبله:
– *تستعمل أحياناً لوصف شخص منخفض الذكاء بشكل ملموس.*
– جملة: “Stop being such an idiot and listen to me.”
– الترجمة: “توقف عن التصرف كالأبله واستمع إلي.”
4. المغفل:
– *تُستخدم في بعض الأحيان للإشارة إلى شخص خدع بسهولة أو لم يفهم ما يحدث حوله.*
– جملة: “I felt like an idiot when I realized the solution was so simple.”
– الترجمة: “شعرت كالمغفل عندما أدركت أن الحل كان بسيطاً جداً.”
التفاصيل:
– الكلمة: Idiot
– الترجمة الأساسية: الأحمق، الغبي، الأبله، المغفل.
التعريف: تشير كلمة “idiot” إلى شخص يتصرف بطريقة غير عقلانية أو يفتقد للذكاء في سياق معين. قد تستخدم لوصف تصرفات غير مدروسة أو للإشارة إلى مستوى ذكاء متدنٍ. تختلف الترجمة بحسب السياق الذي تُستخدم فيه، ويمكن أن تتراوح بين الإشارة إلى انعدام الحكمة أو الغباء الصريح.
في العديد من السياقات قد تُعتبر الكلمة مهينة أو تعبر عن التحليل السلبي، لذا يجب أن تُستخدم بحذر. كما يحمل المصطلح أحياناً معنى ثقافياً يستخدم للنقد أو المزاح بخفة، لكنه لا يزال يحمل طبيعة هجومية.
بهذا، تُعد هذه الكلمة متعددة الاستخدام، متغيرة بحسب النبرة والموقف. ومن المهم فهم الفرق بين الاستخدامات لتجنب الإساءة غير المقصودة أو الفهم الخاطئ.