ما هو ترجمة ومعنى كلمة fine؟
شارك
[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
ترجمة ومعنى كلمة “fine” باللغة العربية لها عدة احتمالات حسب السياق:
1. غرامة:
– تستخدم في السياقات القانونية والمالية للإشارة إلى عقوبة مالية نتيجة مخالفة قانونية.
– مثال:
– “He was fined for parking illegally.”
– “تم تغريمه بسبب وقوفه بشكل غير قانوني.”
2. جيد/جيد جداً:
– تستخدم للإشارة إلى الحالة الجيدة أو المقبولة للأشياء أو الأشخاص.
– مثال:
– “The weather is fine today.”
– “الطقس جيد اليوم.”
3. ناعم/رقيق:
– يشير إلى الملمس أو التفاصيل الدقيقة والناعمة للأشياء.
– مثال:
– “This fabric is very fine.”
– “هذا القماش ناعم جداً.”
4. رقيق/رفيع:
– يشير إلى أشكال الأشياء الرفيعة أو الدقيقة.
– مثال:
– “She has a fine sense of taste.”
– “لديها ذوق رفيع.”
5. راقٍ/ممتاز:
– يستخدم لوصف الأشياء ذات الجودة العالية أو الممتازة.
– مثال:
– “He enjoyed a fine meal.”
– “استمتع بوجبة ممتازة.”
التفاصيل:
– الكلمة بالإنجليزية: fine
– الكلمة بالعربية: غرامة/جيد/ناعم/رقيق/راقٍ
– التعريف بالإنجليزية: The word “fine” can mean a monetary penalty, or it can describe something of high quality, very good, thin, soft, or delicate, depending on the context in which it is used.
– التعريف بالعربية: كلمة “fine” يمكن أن تعني عقوبة مالية، أو تصف شيئًا ذو جودة عالية، جيد جدًا، أو رقيق، أو ناعم، أو دقيق، وذلك حسب السياق المستخدم فيه.
– الاستكشاف الثقافي:
– في بعض الثقافات، يمكن استخدام “fine” أيضًا في سياقات غير رسمية للدلالة على الرضا السطحي أو قبول الوضع بشكل مؤقت، مثل عند قول “I’m fine” عندما يُسأل عن الأحوال الشخصية رغم الشعور بغير ذلك فعلياً.
بهذا الشكل، الكلمة “fine” متعددة الاستخدامات والتفسيرات، مما يجعلها تحمل معانٍ كثيرة ومتنوعة حسب السياق الذي تُستخدم فيه. من المهم مراجعة الجملة أو العبارة بالكامل لفهم المعنى الدقيق في كل حالة.