ما هو ترجمة ومعنى كلمة attrition معنى؟
شارك
[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
كلمة “attrition” باللغة الإنجليزية قد تحمل عدة معانٍ حسب السياق الذي تُستخدم فيه. في اللغة العربية، تُترجم عادة إلى “استنزاف” أو “تآكل” ويعتمد المعنى الدقيق على السياق.
1. استنزاف (في مجال الموارد أو القوى البشرية):
– _Example:_ “The company is facing high attrition rates this year.”
– _Translation:_ “تواجه الشركة نسب استنزاف عالية هذا العام.”
– _Example:_ “Employee attrition is a significant challenge for many industries.”
– _Translation:_ “استنزاف الموظفين هو تحدٍ كبير بالنسبة للعديد من الصناعات.”
2. تآكل (وفقدان التدريجي):
– _Example:_ “The attrition of the cliffs over the centuries has changed the coastline.”
– _Translation:_ “التآكل الذي حدث للمنحدرات على مدى القرون قد غيّر الخط الساحلي.”
– _Example:_ “The constant attrition of wealth through small, unnoticed expenses can affect savings.”
– _Translation:_ “التآكل المستمر للثروة من خلال نفقات صغيرة غير ملحوظة يمكن أن يؤثر على المدخرات.”
3. استنزاف معنوي أو نفسي:
– _Example:_ “War leads to both physical and psychological attrition.”
– _Translation:_ “تؤدي الحرب إلى استنزاف بدني ونفسي.”
– _Example:_ “The long negotiations resulted in the attrition of enthusiasm among the team members.”
– _Translation:_ “أدت المفاوضات الطويلة إلى استنزاف الحماس بين أعضاء الفريق.”
التفاصيل:
– الترجمة الأساسية: استنزاف، تآكل.
– التعريفات الأساسية:
– في اللغة الإنجليزية:
– Attrition refers to a gradual reduction or weakening of effectiveness or strength due to constant pressure or attack.
– في اللغة العربية:
– تشير كلمة استنزاف إلى فقدان أو تقليص تدريجي في الفعالية أو القوة بفعل الضغط المستمر أو الهجوم.
– معاني ثقافية أو مجازية:
– في بعض السياقات، يمكن أن يُستخدم “استنزاف” لوصف انخفاض الموارد البشرية في مكان العمل نتيجة تسرب الموظفين، والذي يمكن أن يشير ضمنيًا إلى الحاجة لإصلاح بيئة العمل أو الهيكلة الإدارية.
عند استخدام كلمة “attrition”، من المهم الانتباه إلى السياق المحيط بها لفهم المعنى المقصود بدقة، إذ يمكن أن يتعلق الأمر بالموارد المادية، أو بالمكانة النفسية والمعنوية للأفراد.