هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
أكبر مجتمع للمترجمين المحترفين حول العالم. ابحث عن ترجمة احترافية لكل كلمة ومصطلح. إن لم تجد إجابتك اسأل سؤال وسيتم الإجابة عليه من أفضل مترجمين متخصصين ومحترفين في مجتمع دليل الترجمة
ترجمه يتبع وصفه بخصوص بالانجليزيه ؟
ترجمة جملة "يتبع وصفه بخصوص بالإنجليزية": 1. Accurate Translation:- "Following the description about" أو "pertaining to the description" 2. Potential Meanings:- Following: تعني تنفيذ شيء يأتي بعد شيء آخر.- Pertaining to: تعني متعلقة بشيء معين. 3. Example Sentences for Each Meaning:Following:- "Folloاقرأ المزيد
ترجمة جملة “يتبع وصفه بخصوص بالإنجليزية”:
1. Accurate Translation:
– “Following the description about” أو “pertaining to the description”
2. Potential Meanings:
– Following: تعني تنفيذ شيء يأتي بعد شيء آخر.
– Pertaining to: تعني متعلقة بشيء معين.
3. Example Sentences for Each Meaning:
Following:
– “Following the description about the product, we need to test its functionality.”
“يتبع الوصف بخصوص المنتج، نحتاج لاختبار وظيفته.”
– “Following the steps in the recipe, you should achieve the perfect dish.”
“باتباع الخطوات في الوصفة، يجب أن تحقق الطبق المثالي.”
Pertaining to:
– “Any questions pertaining to the description can be directed to our customer service.”
“أي أسئلة تتعلق بالوصف يمكن توجيهها إلى خدمة العملاء لدينا.”
– “The details pertaining to the description were unclear in the document.”
“كانت التفاصيل المتعلقة بالوصف غير واضحة في الوثيقة.”
بتلك الطريقة تم تغطية جميع الاحتمالات الممكنة لجملة “يتبع وصفه بخصوص” بناءً على السياق.
قراءة أقلترجمه يفكر جيدا في بالانجليزيه ؟
الترجمة الدقيقة لعبارة "يفكر جيدًا" من العربية إلى الإنجليزية هي "thinks well" أو "thinks carefully" بناءً على السياق. هنا معاني مختلفة للجملة بناءً على السياق: 1. Thinks Well- Example: هو يفكر جيدًا قبل اتخاذ قراراته.- Translation: He thinks well before making his decisions. 2. Thinks Carefully- Exاقرأ المزيد
الترجمة الدقيقة لعبارة “يفكر جيدًا” من العربية إلى الإنجليزية هي “thinks well” أو “thinks carefully” بناءً على السياق. هنا معاني مختلفة للجملة بناءً على السياق:
1. Thinks Well
– Example: هو يفكر جيدًا قبل اتخاذ قراراته.
– Translation: He thinks well before making his decisions.
2. Thinks Carefully
– Example: يجب أن يفكر جيدًا في العواقب المحتملة.
– Translation: He should think carefully about the potential consequences.
قراءة أقلترجمه ترفع عن الصغائر بالانجليزي ؟
ترجمه "ترفع عن الصغائر" بالإنجليزي:Accurate translation: Rising above trivial matters.Potential meanings based on context: 1. Avoiding minor issues or insults.2. Acting with maturity and dignity.Example sentences for each meaning: 1. Avoiding minor issues or insults:- Arabic: عادةً يتصف الحكيم بالتراقرأ المزيد
ترجمه “ترفع عن الصغائر” بالإنجليزي:
Accurate translation: Rising above trivial matters.
Potential meanings based on context:
1. Avoiding minor issues or insults.
2. Acting with maturity and dignity.
Example sentences for each meaning:
1. Avoiding minor issues or insults:
– Arabic: عادةً يتصف الحكيم بالترفع عن الصغائر لتجنب النزاعات.
– English: A wise person usually rises above trivial matters to avoid conflicts.
2. Acting with maturity and dignity:
– Arabic: يُظهر الزعيم قوته بالترفع عن الصغائر والتركيز على الأمور الكبرى.
– English: The leader shows his strength by rising above trivial matters and focusing on major issues.
قراءة أقللقد هدأت ألمي هذا يعني بالانجليزيه ؟
This means: I have soothed my pain 1. I have soothed my painExample: لقد هدأت ألمي بعد أن أخذت الدواء.Translation: I have soothed my pain after taking the medicine. 2. I have calmed my painExample: بعد جلسة التأمل، لقد هدأت ألمي.Translation: After a meditation session, I have calmed my pain.
This means: I have soothed my pain
1. I have soothed my pain
Example: لقد هدأت ألمي بعد أن أخذت الدواء.
Translation: I have soothed my pain after taking the medicine.
2. I have calmed my pain
Example: بعد جلسة التأمل، لقد هدأت ألمي.
Translation: After a meditation session, I have calmed my pain.
قراءة أقلترجمه مدمنو العمل بالانجليزيه ؟
ترجمة كلمة "مدمنو العمل" إلى الإنجليزية هي "Workaholics".### Potential Meanings Based on Context: 1. Workaholics: This term generally means people who are addicted to working or have an excessive commitment to their work.### Example Sentences and Their Translations: 1. Workaholics- Sentence: "إن مدماقرأ المزيد
ترجمة كلمة “مدمنو العمل” إلى الإنجليزية هي “Workaholics”.
### Potential Meanings Based on Context:
1. Workaholics: This term generally means people who are addicted to working or have an excessive commitment to their work.
### Example Sentences and Their Translations:
1. Workaholics
– Sentence: “إن مدمني العمل يجدون صعوبة في الابتعاد عن مكاتبهم.”
– Translation: “Workaholics find it difficult to stay away from their desks.”
– Sentence: “قد يؤدي كونك مدمن عمل إلى إجهاد وضغط نفسي كبير.”
– Translation: “Being a workaholic can lead to substantial stress and pressure.”
If you need more details or further explanations, please let me know!
قراءة أقل