هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
ما هي ترجمة how old are you ؟
ترجمة "how old are you؟" هي "كم عمرك؟".تفاصيلالعبارة:- "كم عمرك؟" يُسأل بها الشخص عن عدد سنواته.مثال بالإنجليزية:- How old are you?- كم عمرك؟تعني "old" في هذا السياق "عمر".
ترجمة “how old are you؟” هي “كم عمرك؟”.
تفاصيل
العبارة:
– “كم عمرك؟” يُسأل بها الشخص عن عدد سنواته.
مثال بالإنجليزية:
– How old are you?
– كم عمرك؟
تعني “old” في هذا السياق “عمر”.
قراءة أقلترجمة كلمة angel ؟
مَلاك (angel) 1. سياق: كائن سماوي روحانيمثال: يُؤْمِنُ الكَثِيرُونَ بِوُجُودِ المَلَائِكَةِ كَكَوْنَاتٍ رُوحَانِيَّةٍ.الترجمة: Many believe in the existence of angels as spiritual beings. 2. سياق: شخص طيب أو بريءمثال: هِيَ طِفْلَةٌ مَلاك بِكُلِّ مَا تَحْمِلُ الْكَلِمَةُ مِن مَعْنَى.الترجمة: She is aاقرأ المزيد
مَلاك (angel)
1. سياق: كائن سماوي روحاني
مثال: يُؤْمِنُ الكَثِيرُونَ بِوُجُودِ المَلَائِكَةِ كَكَوْنَاتٍ رُوحَانِيَّةٍ.
الترجمة: Many believe in the existence of angels as spiritual beings.
2. سياق: شخص طيب أو بريء
مثال: هِيَ طِفْلَةٌ مَلاك بِكُلِّ مَا تَحْمِلُ الْكَلِمَةُ مِن مَعْنَى.
الترجمة: She is an angel child in every sense of the word.
details:
– مَلاك (angel):
– تعريف باللغة العربية: الكائن الروحاني الذي يعتقد بأنه يقوم بأعمال الخير ويراقب البشر.
– تعريف باللغة الإنجليزية: A spiritual being believed to act as a benevolent celestial intermediary and guardian of humans.
قراءة أقلhappy valentine day ترجمة ؟
ترجمة "Happy Valentine’s Day": 1. عيد حب سعيد 2. عيد الحب سعيد مثال 1: English: Happy Valentine’s Day, my love! Arabic: عيد حب سعيد، يا حبيبي! مثال 2: English: Happy Valentine’s Day to all my friends! Arabic: عيد الحب سعيد لجميع أصدقائي! مثال 3: English: Wishing you a very happy Valentine’s Day! Araاقرأ المزيد
ترجمة “Happy Valentine’s Day”:
1. عيد حب سعيد
2. عيد الحب سعيد
مثال 1:
English: Happy Valentine’s Day, my love!
Arabic: عيد حب سعيد، يا حبيبي!
مثال 2:
English: Happy Valentine’s Day to all my friends!
Arabic: عيد الحب سعيد لجميع أصدقائي!
مثال 3:
English: Wishing you a very happy Valentine’s Day!
Arabic: أتمنى لك عيد حب سعيد جداً!
التفاصيل:
الكلمة المترجمة:
– عيد حب سعيد (عيد الحب سعيد)
التعريف:
عيد الحب، المعروف أيضاً بفالنتاين، هو مناسبة تخصص للتعبير عن مشاعر الحب والمودة بين الأحباء والأصدقاء. يتم الاحتفال به في 14 فبراير من كل عام.
الاستخدام والسياق:
– في العلاقات العاطفية: يحتفل به الأحباء بالتعبير عن مشاعرهم من خلال الهدايا، الزهور، والرسائل الرومانسية.
– في الصداقات: يمكن أن يكون مناسبة لشكر الأصدقاء وأفراد العائلة على وجودهم ودعمهم.
تفسيرات إضافية:
1. “عيد حب سعيد” يمكن أن يستخدم بشكل عام بين جميع الأشخاص سواء بين عشاق، أصدقاء أو حتى أفراد العائلة.
2. “عيد الحب سعيد” يشير بشكل خاص إلى الاحتفال بالمناسبة نفسها وهو تعبير أكثر رسمية ولكنه يحمل نفس الروح.
هذه الترجمة
قراءة أقلما ترجمة احبك بالانجليزي ؟
ترجمة "أحبك" بالإنجليزية هي "I love you". 1. جميع المعاني المحتملة:- "I love you" تُستخدم للإشارة إلى مشاعر الحب تجاه شخص ما.- تُستخدم أيضًا للتعبير عن الإعجاب أو الشغف بأشياء أخرى في السياق غير الرومانسي. 2. جمل متعددة:- "أنا أحبكِ لأنك تجعلين كل يوم مميزًا."الترجمة: "I love you because you make evاقرأ المزيد
ترجمة “أحبك” بالإنجليزية هي “I love you”.
1. جميع المعاني المحتملة:
– “I love you” تُستخدم للإشارة إلى مشاعر الحب تجاه شخص ما.
– تُستخدم أيضًا للتعبير عن الإعجاب أو الشغف بأشياء أخرى في السياق غير الرومانسي.
2. جمل متعددة:
– “أنا أحبكِ لأنك تجعلين كل يوم مميزًا.”
الترجمة: “I love you because you make every day special.”
– “أحبك يا أمي على كل ما فعلتيه من أجلي.”
الترجمة: “I love you, Mom, for everything you have done for me.”
– “أحب أصدقائي لأنهم دائمًا يدعمونني.”
الترجمة: “I love my friends because they always support me.”
– “أنا أحب القهوة في الصباح.”
الترجمة: “I love coffee in the morning.”
3. التفاصيل:
– ترجمة الكلمة أو العبارة: “أحبك” تعني “I love you.”
– تعريف مختصر:
– بالعربية: تعبير يستخدم للإشارة إلى مشاعر قوية وعميقة من الحب أو الإعجاب بشخص أو شيء ما.
– بالإنجليزية: An expression used to convey strong and deep feelings of love or admiration for someone or something.
– المعاني المشت
قراءة أقلما هي ترجمة coming soon ؟
الترجمة الممكنة لعبارة "coming soon" تعتمد على السياق والطريقة التي تُستخدم بها في اللغة الإنجليزية.ترجمات متعددة لعبارة "coming soon": 1. قريباً:- هذه العبارة تُستخدم للإشارة إلى شيء سيحدث في المستقبل القريب.- مثال: The new movie is coming soon.- الترجمة: الفيلم الجديد سيعرض قريباً. 2. ستأتي قريباًاقرأ المزيد
الترجمة الممكنة لعبارة “coming soon” تعتمد على السياق والطريقة التي تُستخدم بها في اللغة الإنجليزية.
ترجمات متعددة لعبارة “coming soon”:
1. قريباً:
– هذه العبارة تُستخدم للإشارة إلى شيء سيحدث في المستقبل القريب.
– مثال: The new movie is coming soon.
– الترجمة: الفيلم الجديد سيعرض قريباً.
2. ستأتي قريباً:
– تستخدم للإشارة إلى وصول شخص أو شيء معين في وقت قريب.
– مثال: Our friend is coming soon to visit us.
– الترجمة: صديقنا سيأتي قريباً لزيارتنا.
3. سيتم الإعلان عنه قريباً:
– تُستخدم عند الإشارة إلى أن تفاصيل شيء معين ستُقدَّم في وقت لاحق قريباً.
– مثال: The announcement of the new product is coming soon.
– الترجمة: سيتم الإعلان عن المنتج الجديد قريباً.
4. ستطرح قريباً:
– تستخدم في سياقات الأعمال للتحدث عن طرح شيء جديد في السوق.
– مثال: The new technology is coming soon in the market.
– الترجمة: التكنولوجيا الجديدة ستطرح قريباً في السوق.
أمثلة شاملة:
– مثال: The update for the software is coming soon.
– الترجمة: تحديث البرنامج سيصل قريباً.
– مثال: New features are coming soon in
قراءة أقلما هي ترجمة شكرا ؟
ترجمة كلمة "شكراً" إلى اللغة الإنجليزية هي "Thank You". جميع المعاني الممكنة: 1. Thank you - شكراً - يقال للتعبير عن الامتنان. أمثلة سياقية: 1. شكراً على مساعدتك. - Thank you for your help. 2. شكراً على الهدية الجميلة. - Thank you for the wonderful gift. 3. شكراً لوقتك. - Thank you for your time. -اقرأ المزيد
ترجمة كلمة “شكراً” إلى اللغة الإنجليزية هي “Thank You”.
جميع المعاني الممكنة:
1. Thank you – شكراً
– يقال للتعبير عن الامتنان.
أمثلة سياقية:
1. شكراً على مساعدتك.
– Thank you for your help.
2. شكراً على الهدية الجميلة.
– Thank you for the wonderful gift.
3. شكراً لوقتك.
– Thank you for your time.
– كلمة: شكراً
– المعنى الرئيسي: Thank you
– التعريف: تُستخدم هذه الكلمة للتعبير عن الامتنان أو التقدير لشخصٍ ما.
استكشاف شامل:
– شكراً جزيلاً: تستخدم لإظهار امتنان عميق، تعني “Thank you very much.”
– مثال: شكراً جزيلاً على دعمك المتواصل.
– Thank you very much for your continuous support.
– شكراً لك من القلب: تُستخدم للتعبير عن شكر عميق وصادق، تُرادِفها في اللغة الإنجليزية “Heartfelt thank you.”
– مثال: شكراً لك من القلب على كل ما فعلته من أجلي.
– Heartfelt thank you for everything you have done for me.
– تقديراً ل: تستخدم في سياق رسمي أكثر
قراءة أقلhappy birthday wish you all the best ترجمة بالعربي ؟
عيد ميلاد سعيد، أتمنى لك كل الخير. كل المعاني الممكنة: 1. عيد ميلاد سعيد، أتمنى لك كل الخير. - Example Sentence: "عيد ميلاد سعيد، أتمنى لك كل الخير لتحقيق أحلامك." - Translation: "Happy birthday, I wish you all the best in achieving your dreams." 2. عيد ميلاد سعيد، أتمنى لك كل التوفيق. - Example Senاقرأ المزيد
عيد ميلاد سعيد، أتمنى لك كل الخير.
كل المعاني الممكنة:
1. عيد ميلاد سعيد، أتمنى لك كل الخير.
– Example Sentence: “عيد ميلاد سعيد، أتمنى لك كل الخير لتحقيق أحلامك.”
– Translation: “Happy birthday, I wish you all the best in achieving your dreams.”
2. عيد ميلاد سعيد، أتمنى لك كل التوفيق.
– Example Sentence: “عيد ميلاد سعيد، أتمنى لك كل التوفيق في حياتك.”
– Translation: “Happy birthday, I wish you all the success in your life.”
3. عيد ميلاد سعيد، أتمنى لك كل السعادة.
– Example Sentence: “عيد ميلاد سعيد، أتمنى لك كل السعادة في الدنيا.”
– Translation: “Happy birthday, I wish you all the happiness in the world.”
4. عيد ميلاد سعيد، أتمنى لك أياماً مليئة بالفرح.
– Example Sentence: “عيد ميلاد سعيد، أتمنى لك أياماً مليئة بالفرح والنجاح.”
– Translation: “Happy birthday, I wish you days filled with joy and success.”
أمثلة أخرى تشمل السياقات المختلفة:
– عيد ميلاد سعيد، أتمنى لك صحة وعافية.
– Translation: “Happy birthday, wishing you health and well-being.”
– Detail:
قراءة أقلما ترجمة senior ؟
ترجمة كلمة "senior" تعتمد على السياق الذي تستخدم فيه، وهي تشمل عدة معاني محتملة. فيما يلي جميع المعاني المحتملة مع أمثلة توضيحية: 1. كبير / كبير السن- The senior members of the community.- الأعضاء الكبار في المجتمع.- He is a senior citizen.- هو مواطن كبير السن. 2. رئيسي / أعلى رتبة- He is a senior mاقرأ المزيد
ترجمة كلمة “senior” تعتمد على السياق الذي تستخدم فيه، وهي تشمل عدة معاني محتملة. فيما يلي جميع المعاني المحتملة مع أمثلة توضيحية:
1. كبير / كبير السن
– The senior members of the community.
– الأعضاء الكبار في المجتمع.
– He is a senior citizen.
– هو مواطن كبير السن.
2. رئيسي / أعلى رتبة
– He is a senior manager.
– هو مدير رئيسي.
– She got a promotion to a senior position.
– حصلت على ترقية إلى منصب رفيع.
3. طلاب السنة النهائية في المدرسة الثانوية أو الجامعة
– The seniors will graduate next month.
– سوف يتخرج طلاب السنة النهائية الشهر القادم.
– She is a senior in high school.
– هي طالبة في السنة النهائية في المدرسة الثانوية.
4. الأقدمية / الأسبقية
– He has seniority in the company.
– لديه أقدمية في الشركة.
– Senior employees receive more benefits.
– الموظفون الأقدم يحصلون على مزايا أكثر.
تفاصيل:
– senior: كبير / كبير السن / رئيسي / أعلى رتبة / طلاب السنة النهائية / الأقدمية
– كبير السن: يُستخدم للإشارة إلى الأشخاص ذوي السن الكبير، غالباً الذين هم في سن التقاعد.
قراءة أقلما هي ترجمة to riyadh ؟
ترجمة كلمة "to Riyadh" تعتمد على السياق الذي تستخدم فيه. عادةً ما تترجم كالتالي: "إلى الرياض"، ويمكن أن تتضمن معاني إضافية ترتبط بالسياق المحدد: المعنى الأول: "إلى الرياض" - Example Sentence (Arabic): سأسافر إلى الرياض غداً. - Example Sentence (English): I will travel to Riyadh tomorrow. المعنى الثااقرأ المزيد
ترجمة كلمة “to Riyadh” تعتمد على السياق الذي تستخدم فيه. عادةً ما تترجم كالتالي: “إلى الرياض”، ويمكن أن تتضمن معاني إضافية ترتبط بالسياق المحدد:
المعنى الأول: “إلى الرياض”
– Example Sentence (Arabic): سأسافر إلى الرياض غداً.
– Example Sentence (English): I will travel to Riyadh tomorrow.
المعنى الثاني: صنع (في الرياض)
– Example Sentence (Arabic): هذه السلعة مصنوعة في الرياض.
– Example Sentence (English): This item is made in Riyadh.
المعنى الثالث: متجه إلى الرياض
– Example Sentence (Arabic): الطائرة متجهة إلى الرياض.
– Example Sentence (English): The plane is bound for Riyadh.
المعنى الرابع: مرتبط بالرياض
– Example Sentence (Arabic): نود مناقشة الموضوعات المتعلقة بالرياض.
– Example Sentence (English): We would like to discuss topics related to Riyadh.
المعنى الخامس: بهدف الوصول إلى الرياض
– Example Sentence (Arabic): قمنا برحلة بحرية إلى الرياض بهدف الاستمتاع بالعطلة.
– Example Sentence (English): We took a cruise to Riyadh for the purpose of enjoying the holiday.
التفاصيل
– Primary Meaning in Arabic: إلى الرياض
– Primary Meaning in English: To Riyadh
– Definition in Arabic: تعبير يدل على الاتجاه أو الانتقال إلى مدينة الرياض.
قراءة أقلما معني اوبن مايند open mind ؟
معنى "open mind" هو "عقل متفتح".المعاني المحتملة بناءً على السياق: 1. عقل متفتح: شخص قابل للنقاش ويفكر بتقبل الأفكار الجديدة.مثال: يجب أن يكون لديك عقل متفتح لتفهم هذا الموضوع.الترجمة: You need to have an open mind to understand this subject. 2. ذهنية متفتحة: الاستعداد لاستقبال أفكار ومعلومات جديدةاقرأ المزيد
معنى “open mind” هو “عقل متفتح”.
المعاني المحتملة بناءً على السياق:
1. عقل متفتح: شخص قابل للنقاش ويفكر بتقبل الأفكار الجديدة.
مثال: يجب أن يكون لديك عقل متفتح لتفهم هذا الموضوع.
الترجمة: You need to have an open mind to understand this subject.
2. ذهنية متفتحة: الاستعداد لاستقبال أفكار ومعلومات جديدة دون تحيز.
مثال: الشخص ذو الذهنية المتفتحة يتعلم أشياء جديدة بسهولة.
الترجمة: A person with an open mind learns new things easily.
3. سعة الأفق: القدرة على رؤية الأمور من زوايا مختلفة.
مثال: سعة الأفق تساعد في حل المشاكل بشكل أفضل.
الترجمة: An open mind helps in solving problems better.
قراءة أقل