ما هي ترجمة كلمة Carve؟
شارك
[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
ترجمة كلمة “Carve” إلى اللغة العربية تحتوي على عدة معانٍ محتملة، حسب السياق.
1. نحت: تعني قطع أو تشكيل مادة صلبة.
– مثال: He carved a statue out of wood.
– قام بنحت تمثال من الخشب.
2. حفر: تعني إنشاء نقش أو زخرفة على سطح.
– مثال: She carved her initials into the tree.
– حفرت حروفها الأولى على الشجرة.
3. تقطيع: تعني قطع إلى شرائح أو أجزاء.
– مثال: He carved the turkey at the dinner table.
– قام بتقطيع الديك الرومي على طاولة العشاء.
قسم التفاصيل:
– Carve – نحت/حفر/تقطيع: الكلمة تعني تشكيل أو قطع مادة، واستخدامها يختلف حسب المادة والسياق.
– تعريف: “Carve” تستعمل للإشارة إلى عمليات الإنشاء الفني أو التحضير للطعام أو النقش الزخرفي.
– استخدامات ثقافية: في الثقافات المختلفة، يعتبر النحت والحفر جزءًا من التراث، وله أهمية في التطبيقات الفنية والدينية.
ترجمة كلمة “Carve” إلى العربية تعتمد على السياق الذي تُستخدم فيه. يمكن أن تكون “ينحت”، “يقطع”، أو “يحفر”. إليك بعض الأمثلة لتوضيح المعاني الممكنة:
1. نحت:
– English: The artist carved a statue from marble.
– Arabic: نحت الفنان تمثالًا من الرخام.
2. قطع:
– English: She carved the turkey at the dinner table.
– Arabic: قطعت الديك الرومي على مائدة العشاء.
3. حفر:
– English: He carved his name into the tree.
– Arabic: حفر اسمه على الشجرة.
تفاصيل:
الكلمة “Carve” تُشير عمومًا إلى فعل تشكيل أو قص أو حفر شيء ما بعناية. في المثال الأول، تشير إلى النحت، وهي عملية تشكيل المواد الصلبة. في المثال الثاني، تعبر عن عملية تقطيع شيء إلى شرائح مثل اللحوم. وأخيرًا، في المثال الثالث، تعني حفر أو نقش شيء معين على سطح.
من المهم مراعاة السياق لاختيار المعنى الأنسب للكلمة في الجملة باللغة العربية.