ما هي ترجمة كلمة Derail؟
شارك
[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
كلمة “Derail” في اللغة الإنجليزية تعني بشكل أساسي “خروج عن المسار”. هذه الكلمة تُستخدم بشكل شائع بالمعنى المادي عندما يخرج القطار عن السكك الحديدية. ومع ذلك، يمكن أن تُستخدم الكلمة أيضًا بمعنى مجازي للإشارة إلى توقف أو فشل خطة أو نشاط بسبب عقبة غير متوقعة.
ترجمات محتملة واستخدامات مختلفة:
1. خروج القطار عن السكة:
– *The train derailed because of a technical issue.*
– *خرج القطار عن السكة بسبب مشكلة تقنية.*
2. إفشال خطة أو مشروع:
– *The unexpected storm derailed our travel plans.*
– *العاصفة غير المتوقعة أفشلت خطط سفرنا.*
3. إعاقة تقدم أو تعطيل:
– *His comments derailed the meeting’s agenda.*
– *تعليقاته عرقلت جدول أعمال الاجتماع.*
التفاصيل:
– Derail (فعل): يشير إلى الخروج عن مسار معين، سواء فيزيائيًا مثل القطارات أو مجازيًا كما في الخطط أو النقاشات.
– خروج عن المسار (بمعنى عام): استخدام الكلمة يختلف بناءً على السياق، فيمكن أن يعبر عن إعاقات مادية أو معنوية تؤدي إلى تعطيل في التقدم أو الانسيابية الطبيعية للموقف أو الخطة.
كلمة “Derail” في اللغة الإنجليزية يمكن أن تتخذ عدة معانٍ اعتمادًا على السياق وتُترجم إلى اللغة العربية بطرق مختلفة:
1. انحراف القطار عن مساره:
– مثال: The train derailed due to the maintenance issue.
– الترجمة: انحرف القطار عن مساره بسبب مشكلة الصيانة.
2. إحباط الخطط أو الإجراءات:
– مثال: The unexpected events derailed their plans.
– الترجمة: قامت الأحداث غير المتوقعة بإحباط خططهم.
3. تشتيت النقاش أو تحويله:
– مثال: The heated argument derailed the meeting.
– الترجمة: النقاش الحاد شتت الاجتماع.
التفاصيل:
– ترجمة الكلمة الأساسية: “Derail” تعني “انحراف” أو “إحباط” أو “تشتيت” حسب الاستخدام.
– تعريف: يُستخدم مصطلح “derail” لوصف خروج القطار عن مساره أو تجنب استمرار أو نجاح خطط أو إجراءات. في السياقات غير الفعلية، يُستخدم للإشارة إلى تعطيل أو تحويل مجرى النقاش أو النشاط عن مساره المخطط له. يعتمد السياق على التركيبة اللغوية والمعنى المراد إيصاله.