ما هي ترجمة كلمة Fund؟
شارك
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
ترجمة كلمة “Fund” تعتمد على السياق، ويمكن أن تكون لها العديد من المعاني:
1. صندوق:
– “قام البنك بإنشاء صندوق لدعم التعليم.”
– “The bank established a fund to support education.”
2. تمويل:
– “احتاج المشروع إلى تمويل إضافي للانتهاء في الموعد المحدد.”
– “The project needed additional funding to be completed on time.”
3. رصيد:
– “رصيد الصندوق غير كافٍ لتغطية النفقات.”
– “The fund’s balance is insufficient to cover expenses.”
التفاصيل:
– صندوق (Fund): يشير إلى رأس المال المخصص لغرض معين.
– تمويل (Funding): يتعلق بتوفير الأموال المطلوبة لمشروع أو غرض.
– رصيد (Balance): يدل على كمية المال المتاحة في حساب محدد.
المعاني المختلف تعتمد على السياق، سواء كانت تخص الشؤون المالية، الاستثمار، أو الحسابات البنكية.
ترجمة كلمة “Fund” إلى العربية هي “صندوق”. يمكن أن تعني عدة أشياء اعتمادًا على السياق، مثل:
1. صندوق مالي: حساب يجمع فيه المال لاستخدامه في أغراض معينة.
مثال: تحتاج الجامعة إلى صندوق لتجديد المكتبة.
الترجمة: The university needs a fund to renovate the library.
2. تمويل: توفير المال لمشروع أو نشاط.
مثال: يحتاج المشروع إلى تمويل كبير للبدء.
الترجمة: The project requires substantial funding to start.
التفاصيل:
– Fund (صندوق): مصطلح يُستخدم بشكل شائع للإشارة إلى آلية تدبير المال لمشاريع أو أهداف محددة.
– صندوق (Fund): يشير إلى مجموعة مالية محددة تُخصص لأغراض معينة، سواء كانت استثمارات أو مشاريع خيرية أو أخرى.