ما هي ترجمة كلمة Invite؟
شارك
[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
ترجمة كلمة “Invite” إلى العربية تعتمد على السياق الذي تستخدم فيه الكلمة. إليك بعض المعاني الممكنة:
1. يدعو: يستخدم عند توجيه دعوة لشخص ما.
– مثال: I will invite my friends to the party.
سَأَدْعُو أصدقائي إلى الحفلة.
2. يحث: يستخدم بمعنى تشجيع أو حث شخص على فعل شيء.
– مثال: The teacher invited the students to ask questions.
دعا المُعَلِّم الطلاب لطرح الأسئلة.
3. يستدعي: قد يستخدم بمعنى الطلب الرسمي من شخص للحضور إلى مكان ما.
– مثال: The company invited the candidate for an interview.
استدعت الشركة المرشح لإجراء مقابلة.
التفاصيل:
– ترجمة الكلمة: يدعو، يحث، يستدعي.
– التعريف: “Invite” تستخدم لإظهار الرغبة في حضور شخص ما لمناسبة أو فعل شيء. يمكن أن تشير إلى توجيه دعوة رسمية أو غير رسمية وقد تتضمن التحفيز والتشجيع.
– استخدامات خاصة: في بعض السياقات الثقافية، قد يحمل المصطلح معنى أعمق يتعلق بالتقاليد أو المجاملات الاجتماعية.
التفسير الكامل للاستخدامات الممكنة يساعد في اختيار الترجمة الأنسب للسياق المتاح.
ترجمة كلمة “Invite” من الإنجليزية إلى العربية هي “يدعو”. يمكن أن تحمل الكلمة معاني ودلالات مختلفة حسب السياق. إليك بعض الأمثلة على استخدامات الكلمة في سياقات متعددة:
1. إذا دعيت أحدهم إلى حفل:
– “I plan to invite my friends to the party.”
– “أخطط لدعوة أصدقائي إلى الحفل.”
2. في سياق رسمي أو عمل:
– “The company will invite leaders from various industries.”
– “ستدعو الشركة قادة من صناعات مختلفة.”
3. بمعنى تشجيع أو استدراج:
– “His speech invited us to think deeply about our future.”
– “خطابه دعانا للتفكير بعمق في مستقبلنا.”
المعاني الأخرى: يمكن أن يُستخدم الفعل “يدعو” لتعني أيضًا “يشجع” أو “يحث” في سياقات معينة.
التفاصيل:
الكلمة: Invite
المعنى: يَدْعُو
التعريف: كلمة “Invite” تُستخدم لدعوة شخص للمشاركة في نشاط أو حدث. في بعض السياقات، قد تعني أيضًا استدراج أو تشجيع على فعل معين. تُستخدم في العديد من السياقات مثل المناسبات الاجتماعية، والاجتماعات الرسمية، ومحاولة التحفيز لفعل شيء أو تبني فكرة جديدة.