ما هي ترجمة كلمة Wrestle؟
شارك
[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
ترجمة كلمة “Wrestle” إلى اللغة العربية هي “يصارع” أو “يتصارع”. يمكن أن تحمل الكلمة معاني عديدة اعتمادًا على السياق.
فيما يلي بعض الأمثلة لتوضيح استخدامها في مختلف السياقات:
1. المعنى الأساسي: صارع جسديًا
– He used to wrestle in high school.
– كان يصارع في المدرسة الثانوية.
2. المعنى المجازي: تعامل مع مشكلة أو تحدٍ
– She had to wrestle with her emotions after the incident.
– كان عليها أن تصارع مشاعرها بعد الحادث.
3. المعنى المجازي: محاولة فهم أو حل شيء معقد
– The committee needs to wrestle with the budget issues.
– تحتاج اللجنة إلى مصارعة قضايا الميزانية.
تفاصيل:
– “Wrestle” تُستخدم لوصف منافسة جسدية أو رياضية خاصة بالمصارعة.
– تربط أيضًا بمحاولات معالجة أو فهم قضايا شخصية أو عقلية.
– تتضمن دلالات ثقافية واجتماعية مثل الشجاعة والمواجهات الحياتية المختلفة.
ترجمة كلمة “Wrestle” إلى اللغة العربية تتضمن عدة معانٍ حسب السياق:
1. مصارعة: تشير إلى الفعل الرياضي أو التنافس البدني، مثل:
– He decided to wrestle in the local tournament.
– قرر أن يشارك في المصارعة بالبطولة المحلية.
2. نضال/كفاح: تشير إلى الجهد المبذول للتغلب على مشكلة أو تحدي:
– She had to wrestle with her doubts before making a decision.
– كان عليها أن تكافح مع شكوكها قبل اتخاذ القرار.
3. التعامل مع: قد تستخدم للإشارة إلى كيفية معالجة موقف صعب:
– He wrestled with the challenge of balancing work and family.
– تعامل مع تحدي تحقيق التوازن بين العمل والأسرة.
تفاصيل:
كلمة “Wrestle” تُستخدم لوصف الفعل البدني الخاص بالمصارعة وفي سياقات غير مادية للإشارة إلى النضال أو الكفاح في مواجهة مشكلات أو مواقف. في الرياضة، “المصارعة” هي مواجهة جسدية تهدف إلى التفوق على الخصم. بشكل مجازي، تعبر عن جهد عقلي أو عاطفي لمعالجة مسألة معقدة. تشمل الاستخدامات الثقافية النضال من أجل أهداف شخصية أو مهنية.