ما هي ترجمة كلمة Charm؟
شارك
[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
ترجمة كلمة “Charm” إلى اللغة العربية لها عدة معانٍ حسب السياق:
1. سحر:
– مثال: “The magician’s charm amazed the audience.”
– الترجمة: “سحر الساحر أذهل الجمهور.”
2. جاذبية:
– مثال: “Her charm and wit captivated everyone in the room.”
– الترجمة: “جاذبيتها وذكاؤها أسر الجميع في الغرفة.”
3. تعويذة (أو تميمة):
– مثال: “He carried a charm for good luck.”
– الترجمة: “كان يحمل تعويذة لجلب الحظ الجيد.”
4. سحر (على الأشياء أو الأشخاص):
– مثال: “The painting had an undeniable charm.”
– الترجمة: “كان للوحة سحر لا يمكن إنكاره.”
التفاصيل:
– الكلمة: Charm
– المعنى الأولي: سحر، أو جاذبية، أو تعويذة.
– في اللغة الإنجليزية، تُستخدم كلمة “Charm” للإشارة إلى القدرة على جذب الناس بإيجابية، أو لشيء يُستخدم لأغراض سحرية. يستخدم اللفظ أيضاً للإشارة إلى مظهر أو سلوك يجذب الآخرين.
– ضمن السياقات الثقافية، يمكن أن تعني أيضاً شيئاً محفوظاً أو موروثاً لجلب الحظ الجيد أو الحماية.
بجميع معانيها المختلفة، تستخدم الكلمة في سياقات تتراوح بين السحر والحظ إلى الجاذبية الشخصية.
ترجمة كلمة “Charm” إلى اللغة العربية تعتمد على السياق الذي تُستخدم فيه. يمكن أن تُترجم إلى:
1. سحر: يُستخدم عند التحدث عن الجاذبية الشخصية أو التأثير السحري الذي يتمتع به شيء أو شخص.
– مثال: She has a natural charm that everyone loves.
– الترجمة: هي تمتلك سحرًا طبيعيًا يحبه الجميع.
– مثال: The charm of the old city is in its narrow streets.
– الترجمة: سحر المدينة القديمة يكمن في شوارعها الضيقة.
2. تعويذة: يُستخدم في سياقات تتعلق بالسحر والطقوس.
– مثال: The witch cast a charm to protect the village.
– الترجمة: ألقت الساحرة تعويذة لحماية القرية.
– مثال: He wears a charm on a chain around his neck.
– الترجمة: يرتدي تعويذة على سلسلة حول عنقه.
3. جاذبية: يُستخدم عند الإشارة إلى الجاذبية الأخلاقية أو المادية.
– مثال: The house lost its charm when they renovated it.
– الترجمة: فقد المنزل جاذبيته عندما قاموا بتجديده.
– مثال: Her charm lies in her simplicity.
– الترجمة: جاذبيتها تكمن في بساطتها.
التفاصيل:
– الكلمة الأساسية: Charm – سحر/تعويذة/جاذبية
– التعريف: تعني الكلمة جاذبية أو تأثيرًا يجذب الناس أو شيء مستخدم في السحر والشعوذة. يتنوع استخدامها بين الجمال الشخصي والجاذبية الأخلاقية والطقوس السحرية.