ما هي ترجمة كلمة Fade؟
شارك
[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
ترجمة كلمة “fade” إلى العربية تتضمن عدة معانٍ وفقًا للسياق:
1. تلاشى:
– مثال: The colors will fade if left in the sun.
الترجمة: ستتلاشى الألوان إذا تركت في الشمس.
2. خَفَتَ:
– مثال: His voice began to fade after shouting for hours.
الترجمة: بدأ صوته يخفت بعد أن صرخ لساعات.
3. زَالَ:
– مثال: The pain will fade over time.
الترجمة: سوف يزول الألم مع مرور الوقت.
4. اضمحلّ:
– مثال: The old traditions are fading away.
الترجمة: التقاليد القديمة تضمحل تدريجيًا.
تفاصيل:
– الكلمة: Fade (تلاشى، خَفَتَ، زَالَ، اضمحلّ)
– المعنى الأساسي: إضعاف التدريجي حتى الاختفاء أو الاضمحلال.
– الاستخدام: تُستخدم للإشارة إلى زوال الألوان أو الأصوات أو الآلام مع مرور الوقت. يمكن أن تستخدم لوصف تلاشي التقاليد أو الفكرة.
في سياق آخر، في التصميم أو التصوير، “fade” يمكن أن تشير إلى تأثير التدرّج من لون إلى آخر.
ترجمة كلمة “fade” يمكن أن تأخذ عدة معانٍ بحسب السياق الذي تُستخدم فيه.
1. التلاشي أو الاضمحلال: يمكن أن تشير إلى اختفاء شيء تدريجياً.
– مثال: The colors begin to fade in the sunlight.
– الترجمـــة: تبدأ الألوان في التلاشي تحت ضوء الشمس.
– مثال: His memory started to fade as the years went by.
– الترجمـــة: بدأت ذاكرته تتلاشى مع مرور السنوات.
2. الخفتان: يمكن أن تعني أيضًا ضعف قوة الإضاءة أو الصوت.
– مثال: The music faded at the end of the song.
– الترجمـــة: خَفَتَت الموسيقى في نهاية الأغنية.
3. تراجع الأهمية أو القوة: يستخدم في سياق تراجع تأثير أو أهمية شيء ما.
– مثال: Her influence in the company began to fade.
– الترجمـــة: بدأ تأثيرها في الشركة بالتراجع.
التفاصيل:
– الكلمة الإنجليزية: Fade
– المعنى الأساسي في العربية: تلاشى، اضمحل، خَفَت، تراجع.
– التعريف: تشير إلى اختفاء أو ضعف شيء ما تدريجيًا سواء كان لونًا، أو صوتًا، أو تأثيرًا، وغالبًا ما ترتبط بعنصر الزمن.
– الاستخدامات المتخصصة: في السياقات الفنية يمكن أن تشير إلى تقنية التلاشي في وسائل الإعلام السمعية والبصرية حيث يتم تقليل مستوى الصوت أو الإضاءة.
بالتالي، “fade” تحمل معانٍ متعددة تعتمد بشكل كبير على السياق المستخدم فيه، سواء في الحياة اليومية أو في الاستخدامات المتخصصة.