ما هي ترجمة كلمة Stir؟
شارك
[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
ترجمة كلمة “stir” إلى العربية يمكن أن تأخذ عدة معاني مختلفة بناءً على السياق:
1. حرك: استخدام شائع في سياق الطهي.
مثال: Please stir the soup continuously.
الترجمة: من فضلك حرك الحساء باستمرار.
2. أثار أو ألهب المشاعر: يمكن استخدامها في سياقات ترتبط بالعواطف أو المشاعر.
مثال: The speech stirred emotions in the audience.
الترجمة: ألهب الخطاب مشاعر الجمهور.
3. نهضة أو حركة: يمكن استخدامها لتشير إلى نوع من النهوض أو الحراك الاجتماعي.
مثال: There was a stir in the political scene.
الترجمة: كان هناك حركة في المشهد السياسي.
التفاصيل:
– ترجمة الكلمة:
– stir: حرك، أثار، نهضة.
– تعريف:
– “Stir” كفعل قد يشير إلى عملية تحريك شيء ما، خاصة في الطهي. كما يمكن أن يعني إثارة مشاعر أو عواطف، أو حتى تحريك المجتمع أو بدء حركة جديدة.
– السياقات:
– الطهي (حرك).
– العواطف والمشاعر (أثار).
– الحركات الاجتماعية والسياسية (نهضة).