ما هي ترجمة كلمة Stretch؟
شارك
[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
ترجمة كلمة “Stretch” إلى اللغة العربية يمكن أن تشمل عدة معانٍ حسب السياق. إحدى المعاني هي “تمدد” أو “امتداد”، وتشير إلى عملية إطالة الجسم أو العضلات. مثال:
– “It’s important to stretch before exercising.”
“من المهم التمدد قبل ممارسة التمارين.”
يمكن أيضًا أن تعني “يمتد” في سياق مدى أو فترة زمنية. مثال:
– “The desert stretches for miles.”
“يمتد الصحراء لأميال.”
في بعض الأحيان، تُستخدم للإشارة إلى مفهوم “البسط” أو “نشر”. مثال:
– “She stretched the cloth on the table.”
“بسطت القماش على الطاولة.”
تفاصيل:
الكلمة “Stretch” تعني أساسًا التمدد أو الامتداد، وتستخدم لوصف عملية الإطالة الجسدية أو الامتداد الجغرافي أو الزمني. في اللغة العربية، يتعلق الأمر في كثير من الأحيان بإطالة العضلات أو الامتداد ضمن زمان أو مكان معين. يمكن أن يكون لها مدلولات ثقافية في حالات معينة، مثل الأشكال التعبيرية المتعلقة بتمدد الرحلات أو المساحات.