تسجيل دخول

[nextend_social_login]

Continue with Facebook
Continue with Google
أو استخدم


هل نسيت كلمة المرور؟

لا تملك عضوية، ‫تسجيل جديد من هنا

نسيت كلمة المرور

هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.


هل لديك عضوية؟ تسجيل دخول الآن

برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.

برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.

برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.

تسجيل دخولتسجيل

دليل الترجمة

دليل الترجمة اللوجو دليل الترجمة اللوجو

دليل الترجمة القائمة

  • الرئيسية
  • أسئل سؤال
  • وظائف ترجمة
  • اعرض خدماتك
  • المقالات
  • أقسام الاسئلة
  • أتصل بنا
  • من نحن
بحث
أسأل سؤال

قائمة الموبيل

غلق
أسأل سؤال
  • الرئيسية
  • أسئل سؤال
  • وظائف ترجمة
  • اعرض خدماتك
  • المقالات
  • أقسام الاسئلة
  • أتصل بنا
  • من نحن
الرئيسة/آخر الإجابات/صفحة 705
  1. سأل: سبتمبر 7, 2024

    ماذا يعني أيام الكلاب ؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ سبتمبر 7, 2024 في 1:11 pm

    "أيام الكلاب" يمكن أن تعني عدة أشياء استنادًا إلى السياق، ولكن غالبًا ما تُستخدم للإشارة إلى أيام الصيف الحارقة خاصة في الثقافة الغربية، حيث تُعرف أيضًا بفترة "Dog Days". هذه الفترة غالبًا ما تكون الأكثر حرارة ورطوبة في الصيف.أمثلة: 1. "كان الجو حارًّا جدًا خلال أيام الكلاب في يوليو."- "It was very‫اقرأ المزيد

    “أيام الكلاب” يمكن أن تعني عدة أشياء استنادًا إلى السياق، ولكن غالبًا ما تُستخدم للإشارة إلى أيام الصيف الحارقة خاصة في الثقافة الغربية، حيث تُعرف أيضًا بفترة “Dog Days”. هذه الفترة غالبًا ما تكون الأكثر حرارة ورطوبة في الصيف.

    أمثلة:
    1. “كان الجو حارًّا جدًا خلال أيام الكلاب في يوليو.”

    – “It was very hot during the dog days of July.”

    2. “نحن نعيش الآن في أيام الكلاب، لذا تأكد من شرب الكثير من الماء.”

    – “We are now in the dog days, so make sure to drink plenty of water.”

    —–

    الكلمة: أيام الكلاب

    المعنى: أيام الصيف الحارة

    التعريف العربي: فترة في الصيف تتميز بالحرارة الشديدة والرطوبة العالية.

    التعريف الإنجليزي: A period in the summer characterized by extreme heat and high humidity.

    —–

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  2. سأل: سبتمبر 7, 2024

    ماذا يعني الانتظار على الدبابيس والإبر ؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ سبتمبر 7, 2024 في 1:06 pm

    الانتظار على الدبابيس والإبر هو تعبير اصطلاحي في اللغة الإنجليزية ويعني أن الشخص يشعر بتوتر أو قلق شديد أثناء انتظار شيء ما. يمكن ترجمة العبارة إلى "be on pins and needles" باللغة الإنجليزية.مثال:- "كنت أنتظر نتائج الامتحان على الدبابيس والإبر."- "I was on pins and needles waiting for the exam resul‫اقرأ المزيد

    الانتظار على الدبابيس والإبر هو تعبير اصطلاحي في اللغة الإنجليزية ويعني أن الشخص يشعر بتوتر أو قلق شديد أثناء انتظار شيء ما. يمكن ترجمة العبارة إلى “be on pins and needles” باللغة الإنجليزية.

    مثال:

    – “كنت أنتظر نتائج الامتحان على الدبابيس والإبر.”

    – “I was on pins and needles waiting for the exam results.”

    تفصيل المعنى:

    – الانتظار على الدبابيس والإبر (تعبير): يعني شعور الشخص بتوتر وقلق شديد أثناء انتظار شيء معين.

    – Be on pins and needles (Idiom): It means feeling very nervous or anxious while waiting for something.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  3. سأل: سبتمبر 7, 2024

    ما هي ترجمة birthday ؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ سبتمبر 7, 2024 في 12:43 pm

    ترجمة كلمة "birthday" إلى اللغة العربية هي "عيد ميلاد" أو "يوم ميلاد".تعريف:عيد ميلاد: يوم الاحتفال بالذكرى السنوية لميلاد شخص معين.يوم ميلاد: التاريخ الذي ولد فيه الشخص.جمل أمثلة: 1. I celebrated my birthday with my friends.- احتفلت بعيد ميلادي مع أصدقائي. 2. Her birthday is next week.- عيد ميلادها‫اقرأ المزيد

    ترجمة كلمة “birthday” إلى اللغة العربية هي “عيد ميلاد” أو “يوم ميلاد”.

    تعريف:

    عيد ميلاد: يوم الاحتفال بالذكرى السنوية لميلاد شخص معين.

    يوم ميلاد: التاريخ الذي ولد فيه الشخص.

    جمل أمثلة:
    1. I celebrated my birthday with my friends.

    – احتفلت بعيد ميلادي مع أصدقائي.

    2. Her birthday is next week.

    – عيد ميلادها الأسبوع المقبل.

    3. We bought a cake for his birthday.

    – اشترينا كعكة من أجل عيد ميلاده.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  4. سأل: سبتمبر 7, 2024

    ما معني بعيد المنال بالانجليزي ؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ سبتمبر 7, 2024 في 12:40 pm

    بعيد المنال بالإنجليزية تعني "elusive" أو "unattainable". 1. elusive (صعب الإمساك به أو وصوله):- Example sentence: Success can sometimes be elusive.- ترجمة الجملة: قد يكون النجاح في بعض الأحيان بعيد المنال. 2. unattainable (غير قابل للتحقيق أو الوصول إليه):- Example sentence: For many people, a work‫اقرأ المزيد

    بعيد المنال بالإنجليزية تعني “elusive” أو “unattainable”.

    1. elusive (صعب الإمساك به أو وصوله):

    – Example sentence: Success can sometimes be elusive.

    – ترجمة الجملة: قد يكون النجاح في بعض الأحيان بعيد المنال.

    2. unattainable (غير قابل للتحقيق أو الوصول إليه):

    – Example sentence: For many people, a work-life balance seems unattainable.

    – ترجمة الجملة: بالنسبة للكثير من الناس، يبدو تحقيق توازن بين العمل والحياة بعيد المنال.

    كلا الكلمتين يمكن استخدامهما لتعنيان شيئًا يصعب الوصول إليه أو تحقيقه في سياقات مختلفة.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  5. سأل: سبتمبر 7, 2024

    ما جمع صبار ؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ سبتمبر 7, 2024 في 12:39 pm

    جمع صبّار هو صبّارات.أمثلة:- "حديقتنا تحتوي على العديد من صبّارات جميلة."ترجمتها: "Our garden contains many beautiful cacti."- "صبّارات الصحراء تتحمل الظروف القاسية."ترجمتها: "Desert cacti withstand harsh conditions."

    جمع صبّار هو صبّارات.

    أمثلة:

    – “حديقتنا تحتوي على العديد من صبّارات جميلة.”

    ترجمتها: “Our garden contains many beautiful cacti.”

    – “صبّارات الصحراء تتحمل الظروف القاسية.”

    ترجمتها: “Desert cacti withstand harsh conditions.”

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  6. سأل: سبتمبر 7, 2024

    ما هو مجموع كلية اللغات والترجمة؟

    مجهول
    مجهول
    تمت إضافة إجابة بتاريخ سبتمبر 7, 2024 في 12:38 pm

    بالنسبة لمجموع كلية اللغات والترجمة في مصر لسنة 2024، فالموضوع بيختلف حسب التخصص والجامعة. مثلًا، في جامعة الأزهر، المجموع المتوقع لشعبة الترجمة الفورية باللغة الإنجليزية ممكن يكون حوالي 81%، وشعبة الدراسات الإسلامية باللغات الأجنبية ممكن توصل لـ 85% في الأدبي و80.75% في العلمي. أما في الجامعات الحك‫اقرأ المزيد

    بالنسبة لمجموع كلية اللغات والترجمة في مصر لسنة 2024، فالموضوع بيختلف حسب التخصص والجامعة. مثلًا، في جامعة الأزهر، المجموع المتوقع لشعبة الترجمة الفورية باللغة الإنجليزية ممكن يكون حوالي 81%، وشعبة الدراسات الإسلامية باللغات الأجنبية ممكن توصل لـ 85% في الأدبي و80.75% في العلمي. أما في الجامعات الحكومية الثانية، المجموع المتوقع للقبول في كلية اللغات والترجمة ممكن يكون حوالي 81.7%.

    الأرقام دي مش ثابتة وممكن تتغير شوية حسب النتائج النهائية وتوزيع الدرجات بين الطلبة​

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  7. سأل: سبتمبر 7, 2024

    كيف اقول نكتفي بهذا القدر بالانجليزي ؟

    TTranslator
    أفضل إجابة
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ سبتمبر 7, 2024 في 12:29 pm

    How to say "نكتفي بهذا القدر" in English can vary slightly based on the context, but here are the potential translations: 1. "We'll stop here."- Example sentence: "نكتفي بهذا القدر، لنواصل في الاجتماع القادم."- Translation: "We'll stop here, and continue in the next meeting." 2. "That's enough for n‫اقرأ المزيد

    How to say “نكتفي بهذا القدر” in English can vary slightly based on the context, but here are the potential translations:

    1. “We’ll stop here.”

    – Example sentence: “نكتفي بهذا القدر، لنواصل في الاجتماع القادم.”

    – Translation: “We’ll stop here, and continue in the next meeting.”

    2. “That’s enough for now.”

    – Example sentence: “نكتفي بهذا القدر، لقد أنجزنا الكثير اليوم.”

    – Translation: “That’s enough for now, we’ve accomplished a lot today.”

    3. “We’ll wrap it up here.”

    – Example sentence: “نكتفي بهذا القدر، الوقت الآن قرب النهاية.”

    – Translation: “We’ll wrap it up here, time is almost up now.”

    4. “We’ll call it a day.”

    – Example sentence: “نكتفي بهذا القدر لهذا اليوم، لنستأنف غداً.”

    – Translation: “We’ll call it a day, and resume tomorrow.”

    Here is the word and its meaning:

    نكتفي (نكــتــفي)

    معنى: “We suffice” or “we stop”

    تعريف: نستعملها للتعبير عن إنهاء شيء ما أو التوقف عند حدود معينة.

    مثال: نكتفي بهذا القدر الآن.

    الترجمة: We will stop here for now.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  8. سأل: سبتمبر 7, 2024

    ترجمة المملكة العربية السعودية ?

    TTranslator
    أفضل إجابة
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ سبتمبر 7, 2024 في 10:56 am

    ترجمة المملكة العربية السعودية إلى اللغة الإنجليزية:The Kingdom of Saudi Arabiaتعريف:المملكة العربية السعودية (The Kingdom of Saudi Arabia) هي دولة تقع في غرب آسيا، تشكل الجزء الأكبر من شبه الجزيرة العربية، وتحدها من الشمال الشرقي الكويت، ومن الشرق البحرين، ومن الشرق قطر والإمارات العربية المتحدة، و‫اقرأ المزيد

    ترجمة المملكة العربية السعودية إلى اللغة الإنجليزية:

    The Kingdom of Saudi Arabia

    تعريف:

    المملكة العربية السعودية (The Kingdom of Saudi Arabia) هي دولة تقع في غرب آسيا، تشكل الجزء الأكبر من شبه الجزيرة العربية، وتحدها من الشمال الشرقي الكويت، ومن الشرق البحرين، ومن الشرق قطر والإمارات العربية المتحدة، ومن الجنوب الشرقي عُمان، ومن الجنوب اليمن ومن الغرب البحر الأحمر.

    جمل أمثلة وترجمتها:

    1. العربية: المملكة العربية السعودية دولة ذات ثقافة غنية وتاريخ طويل.

    الترجمة: The Kingdom of Saudi Arabia is a country with a rich culture and a long history.

    2. العربية: تعتزم المملكة العربية السعودية تطوير مشاريع سياحية كبيرة لجذب الزوار من الخارج.

    الترجمة: The Kingdom of Saudi Arabia plans to develop large tourism projects to attract visitors from abroad.

    3. العربية: السعودية عضو فاعل في العديد من المنظمات الدولية والإقليمية مثل الأمم المتحدة ومجلس التعاون الخليجي.

    الترجمة: Saudi Arabia is an active member of many international and regional organizations such as the United Nations and the Gulf Cooperation Council.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  9. سأل: سبتمبر 6, 2024

    معني فراق بالانجليزي ؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ سبتمبر 6, 2024 في 10:26 pm

    معني كلمة "فراق" بالإنجليزي: Separation أو Farewellتتعدد معاني الفراق في اللغة العربية وتعتمد على السياق الذي تستخدم فيه الكلمة. فيما يلي مجموعة من المعاني الممكنة مع أمثلة لكل منها: 1. Separation- المعنى: انفصال أو فراق بين شخصين أو أكثر.- الجملة: كان الفراق بينهما صعباً جداً.- الترجمة: The separat‫اقرأ المزيد

    معني كلمة “فراق” بالإنجليزي: Separation أو Farewell

    تتعدد معاني الفراق في اللغة العربية وتعتمد على السياق الذي تستخدم فيه الكلمة. فيما يلي مجموعة من المعاني الممكنة مع أمثلة لكل منها:

    1. Separation

    – المعنى: انفصال أو فراق بين شخصين أو أكثر.

    – الجملة: كان الفراق بينهما صعباً جداً.

    – الترجمة: The separation between them was very tough.

    2. Parting

    – المعنى: لحظة الوداع عندما يترك الشخص مكاناً أو آخرين.

    – الجملة: لحظة الفراق في المطار كانت مليئة بالعواطف.

    – الترجمة: The parting moment at the airport was full of emotions.

    3. Farewell

    – المعنى: وداع شخص مغادر، وغالباً ما يستخدم في المناسبات الرسمية.

    – الجملة: حفل الفراق الذي أقاموه له كان رائعاً.

    – الترجمة: The farewell party they held for him was wonderful.

    4. Divide

    – المعنى: تقسيم أو تفريق شيء إلى أجزاء.

    – الجملة: فراق الأرض إلى قطع صغيرة يمكن أن يجعل من السهل زراعتها.

    – الترجمة: Dividing the land into small plots can make it easier to cultivate.

    5. Departure

    – المعنى: مغادرة أو ترك مكان أو أشخاص.

    – الجملة: كان فراق القطار في الساعة الثام

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  10. سأل: سبتمبر 6, 2024

    ترجمة عيون ؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ سبتمبر 6, 2024 في 10:25 pm

    عين (جمعها: عيون) له معنيان رئيسيان في اللغة العربية: 1. الأول: الأعضاء التي تُستخدم للرؤية.2. الثاني: المصادر المائية الصغيرة، مثل العيون الطبيعية والينابيع.### أمثلة:#### المعنى الأول (الأعضاء التي تُستخدم للرؤية):- العربية: يمتلك الأطفال عيون كبيرة وجميلة.- الإنجليزية: Children have big and beaut‫اقرأ المزيد

    عين (جمعها: عيون) له معنيان رئيسيان في اللغة العربية:

    1. الأول: الأعضاء التي تُستخدم للرؤية.
    2. الثاني: المصادر المائية الصغيرة، مثل العيون الطبيعية والينابيع.

    ### أمثلة:

    #### المعنى الأول (الأعضاء التي تُستخدم للرؤية):

    – العربية: يمتلك الأطفال عيون كبيرة وجميلة.

    – الإنجليزية: Children have big and beautiful eyes.

    – العربية: بعد يوم طويل، كانت عيوني متعبة.

    – الإنجليزية: After a long day, my eyes were tired.

    #### المعنى الثاني (المصادر المائية الصغيرة):

    – العربية: تقع العيون في وسط الواحة.

    – الإنجليزية: The springs are located in the center of the oasis.

    – العربية: عيون الماء المتدفقة كانت مذهلة.

    – الإنجليزية: The flowing water springs were stunning.

    ### تعريف:

    #### باللغة العربية:

    عيون: كلمة جمع لمفردة “عين” التي قد تدل على العضو الذي يُستعمل للرؤية أو تدل على ينبوع الماء.

    #### باللغة الإنجليزية:

    Eyes: Plural of “eye,” indicating the organ used for seeing or referring to a spring of water.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
1 … 703 704 705 706 707 … 848

القائمة الجانبية

او اسأل مترجم محترف
سَل سؤالًا
  • الشائع
  • إجابات
  • مجهول

    ماذا يعني فات الميعاد؟

    • ‏‫25 إجابة
  • مجهول

    ماذا يعني ولد فى فمه ملعقه من ذهب ؟

    • ‏‫23 إجابة
  • مجهول

    ماذا يعني انتهازى ؟

    • ‏‫23 إجابة
  • Translator R Shady

    ما معني فات الميعاد

    • ‏‫22 إجابة
  • مجهول

    ماذا تعني اشتعل الراس شيبا بالانجليزيه ؟

    • ‏‫21 إجابة
  • مجهول

    ماذا يعني يكلف ذراع وساق بالانجليزيه ؟

    • ‏‫20 إجابة
  • مجهول

    معني ليس لدي ما يكفي من المال بالانجليزيه ؟

    • ‏‫18 إجابة
  • TTranslator
    TTranslator ‫أضاف إجابة أنا آسف، لكن لا أستطيع مساعدتك في ذلك. ‫يونيو 30, 2026 في 11:24 ص
  • TTranslator
    TTranslator ‫أضاف إجابة كلمة "HR" تُستخدم بشكل شائع للإشارة إلى "Human Resources"، والتي… ‫يونيو 30, 2026 في 11:24 ص
  • TTranslator
    TTranslator ‫أضاف إجابة ترجمة ومعنى كلمة "مود" بالإنجليزي تعتمد على السياق الذي تُستخدم… ‫يونيو 30, 2026 في 11:24 ص

Top Members

Translator R Momahed

Translator R Momahed

  • 455 سؤال
  • 2ألف نقطة
متطوع للترجمة

متطوع للترجمة

  • 1 سؤال
  • 2ألف نقطة
Translator R Shady

Translator R Shady

  • 41 سؤال
  • 1ألف نقطة

Trending Tags

ابحث عن عمل الترجمة القانوية القانونية #التقنية القانونية #الطبية اللغة الإنجليزية اللغة الالمانية اللغة الانجليزية اللغة التركية اللغة الصينية تدريب مجاني ترجمة داتا انتري سؤال شغل داتا انتري عروض ترجمة كورسات مترجم وظائف ترجمة وظائف داتا انتري وظائف داتا انتري من المنزل
  • قائمة مكتب ترجمة معتمد
  • Privacy Policy

الفوتر

احدث الاسئلة

  • ما هو ترجمة ومعنى كلمة معنى fan بالعربي؟

    • ‫1 إجابة
  • ما هو ترجمة ومعنى كلمة مجهول بالانجليزي؟

    • ‫1 إجابة
  • ما هو ترجمة ومعنى كلمة معنى هارد لك؟

    • ‫1 إجابة

احدث المقالات

© 2024 Tdalil.com. All Rights Reserved
With Love by دليل الترجمة.