تسجيل دخول

[nextend_social_login]

Continue with Facebook
Continue with Google
أو استخدم


هل نسيت كلمة المرور؟

لا تملك عضوية، ‫تسجيل جديد من هنا

نسيت كلمة المرور

هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.


هل لديك عضوية؟ تسجيل دخول الآن

برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.

برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.

برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.

تسجيل دخولتسجيل

دليل الترجمة

دليل الترجمة اللوجو دليل الترجمة اللوجو

دليل الترجمة القائمة

  • الرئيسية
  • أسئل سؤال
  • وظائف ترجمة
  • اعرض خدماتك
  • المقالات
  • أقسام الاسئلة
  • أتصل بنا
  • من نحن
بحث
أسأل سؤال

قائمة الموبيل

غلق
أسأل سؤال
  • الرئيسية
  • أسئل سؤال
  • وظائف ترجمة
  • اعرض خدماتك
  • المقالات
  • أقسام الاسئلة
  • أتصل بنا
  • من نحن
الرئيسة/آخر الإجابات/صفحة 749
  1. سأل: أغسطس 11, 2024في: ترجمة

    إعطاء شخص ما ساق فوق يعني بالانجليزيه ؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ أغسطس 11, 2024 في 9:00 am

    "إعطاء شخص ما ساق فوق" تعني بالإنجليزية: 1. To give someone a leg up- Meaning 1: To assist someone in climbing or getting over something.- Meaning 2: To help someone achieve a higher position or advance in a pursuit.### Example Sentences and Translations 1. Meaning 1: To assist someone in climbing o‫اقرأ المزيد

    “إعطاء شخص ما ساق فوق” تعني بالإنجليزية:

    1. To give someone a leg up

    – Meaning 1: To assist someone in climbing or getting over something.

    – Meaning 2: To help someone achieve a higher position or advance in a pursuit.

    ### Example Sentences and Translations
    1. Meaning 1: To assist someone in climbing or getting over something.

    – Example Sentence: He gave her a leg up to climb over the wall.

    – Translation: أعطاها ساقًا فوق لتتسلق فوق الحائط.

    2. Meaning 2: To help someone achieve a higher position or advance in a pursuit.

    – Example Sentence: This scholarship will give her a leg up in her academic career.

    – Translation: هذه المنحة الدراسية ستعطيها ساقًا فوق في مسيرتها الأكاديمية.

    ‫قراءة أقل
      • 0
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  2. سأل: أغسطس 11, 2024في: ترجمة

    كن حبل نجاة يعني بلانجليزيه ؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ أغسطس 11, 2024 في 8:58 am

    سؤال: كن حبل نجاة يعني بلانجليزيه؟ترجمة: Be a lifeline.معاني محتملة إضافية استنادًا إلى السياق: 1. Be a savior.2. Be a safety net.أمثلة الجمل لكل معنى: 1. Be a lifeline for those in need.- كن حبل نجاة لأولئك الذين يحتاجون. 2. Be a savior in times of trouble.- كن منقذًا في أوقات الشدة. 3. Be a safety‫اقرأ المزيد

    سؤال: كن حبل نجاة يعني بلانجليزيه؟

    ترجمة: Be a lifeline.

    معاني محتملة إضافية استنادًا إلى السياق:
    1. Be a savior.
    2. Be a safety net.

    أمثلة الجمل لكل معنى:
    1. Be a lifeline for those in need.

    – كن حبل نجاة لأولئك الذين يحتاجون.

    2. Be a savior in times of trouble.

    – كن منقذًا في أوقات الشدة.

    3. Be a safety net for your family and friends.

    – كن شبكة أمان لعائلتك وأصدقائك.

    ‫قراءة أقل
      • 0
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  3. سأل: أغسطس 11, 2024في: ترجمة

    ترجمه كراهية الأجانب هي الخوف من الانجليزيه ؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ أغسطس 11, 2024 في 8:54 am

    ترجمة "كراهية الأجانب" هي "xenophobia".الترجمة الدقيقة:xenophobiaالمعاني الممكنة بحسب السياق: 1. الخوف من الأجانب2. العداء تجاه الأجانبأمثلة الجمل لكل معنى:1. الخوف من الأجانب:- كراهية الأجانب هي الخوف من الأشخاص الغرباء.- Xenophobia is the fear of strangers.2. العداء تجاه الأجانب:- تعاني بعض الدول‫اقرأ المزيد

    ترجمة “كراهية الأجانب” هي “xenophobia”.

    الترجمة الدقيقة:

    xenophobia

    المعاني الممكنة بحسب السياق:

    1. الخوف من الأجانب
    2. العداء تجاه الأجانب

    أمثلة الجمل لكل معنى:

    1. الخوف من الأجانب:

    – كراهية الأجانب هي الخوف من الأشخاص الغرباء.

    – Xenophobia is the fear of strangers.

    2. العداء تجاه الأجانب:

    – تعاني بعض الدول من كراهية الأجانب التي تظهر على شكل عداء تجاه الوافدين.

    – Some countries suffer from xenophobia, which manifests as hostility towards newcomers.

    ‫قراءة أقل
      • 0
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  4. سأل: أغسطس 11, 2024في: ترجمة

    يعني زاحف بالانجليزيه ؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ أغسطس 11, 2024 في 8:48 am

    يعني زاحف بالإنجليزية ؟الترجمة: Crawlerالمعاني المحتملة بناء على السياق: 1. زاحف بمعنى "كائن يزحف" مثل حيوان أو حشرة.2. زاحف بمعنى "شخص يتتبع أو يلاحق".أمثلة على كل معنى وترجماتها: 1. زاحف بمعنى "كائن يزحف":- مثال: الزواحف تعيش في بيئات متنوعة.- الترجمة: Reptiles live in diverse environments. 2. زاح‫اقرأ المزيد

    يعني زاحف بالإنجليزية ؟

    الترجمة: Crawler

    المعاني المحتملة بناء على السياق:
    1. زاحف بمعنى “كائن يزحف” مثل حيوان أو حشرة.
    2. زاحف بمعنى “شخص يتتبع أو يلاحق”.

    أمثلة على كل معنى وترجماتها:

    1. زاحف بمعنى “كائن يزحف”:

    – مثال: الزواحف تعيش في بيئات متنوعة.

    – الترجمة: Reptiles live in diverse environments.

    2. زاحف بمعنى “شخص يتتبع أو يلاحق”:

    – مثال: الشخص الزاحف حاول مراقبة تحركاتهم.

    – الترجمة: The stalker tried to monitor their movements.

    في حالة وجود سياقات إضافية أو عبارات تحتاج إلى توضيح، يجب تقديم معلومات إضافية لتحديد الترجمة الأنسب.

    ‫قراءة أقل
      • 0
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  5. سأل: أغسطس 11, 2024في: ترجمة

    يعني في النهاية بالانجليزيه ؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ أغسطس 11, 2024 في 8:33 am

    يعني في النهاية بالإنجليزية يمكن أن تُترجم إلى: 1. In the end 2. Eventually3. Finally### Translation and Contextual Meanings: 1. In the end- Meaning: يتم استخدام هذا التعبير للإشارة إلى النتيجة النهائية بعد حدوث شيء ما.- Example Sentence: In the end, we decided to stay home.- Translation: في النهاية‫اقرأ المزيد

    يعني في النهاية بالإنجليزية يمكن أن تُترجم إلى:
    1. In the end
    2. Eventually
    3. Finally

    ### Translation and Contextual Meanings:

    1. In the end

    – Meaning: يتم استخدام هذا التعبير للإشارة إلى النتيجة النهائية بعد حدوث شيء ما.

    – Example Sentence: In the end, we decided to stay home.

    – Translation: في النهاية، قررنا البقاء في المنزل.

    2. Eventually

    – Meaning: يُستخدم للإشارة إلى حدوث شيء بعد فترة زمنية معينة أو بعد تتابع أحداث.

    – Example Sentence: Eventually, she got her promotion.

    – Translation: في النهاية، حصلت على الترقية.

    3. Finally

    – Meaning: يتم استخدام هذا التعبير للإشارة إلى نهاية شيء ما بعد طول انتظار أو سلسلة من الأحداث.

    – Example Sentence: Finally, we reached the top of the mountain.

    – Translation: أخيرًا، وصلنا إلى قمة الجبل.

    كما يمكن استخدام هذه العبارات في سياقات مختلفة بناءً على المعنى والموقع في الجملة.

    ‫قراءة أقل
      • 0
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  6. سأل: أغسطس 11, 2024في: ترجمة

    ترجمه يضع العقده فى المنشار بالانجليزيه ؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ أغسطس 11, 2024 في 8:31 am

    ترجمة "يضع العقدة في المنشار" إلى الإنجليزية هي: 1. Puts a knot in the saw - This phrase is not commonly used in English and might confuse native speakers. 2. Throws a wrench in the works - This is the closest idiomatic expression in English that conveys the same meaning.### Potential Meanings Based‫اقرأ المزيد

    ترجمة “يضع العقدة في المنشار” إلى الإنجليزية هي:

    1. Puts a knot in the saw – This phrase is not commonly used in English and might confuse native speakers.
    2. Throws a wrench in the works – This is the closest idiomatic expression in English that conveys the same meaning.

    ### Potential Meanings Based on Context:
    1. Throws a wrench in the works: This acknowledges that someone is causing a problem or obstruction.
    2. Puts obstacles deliberately: Indicates intentional actions to create difficulties.

    ### Example Sentences with Translations:
    1. Throws a wrench in the works

    – Arabic: كان المشروع يسير بسلاسة حتى قام أحدهم بوضع العقدة في المنشار.

    – English: The project was running smoothly until someone threw a wrench in the works.

    2. Puts obstacles deliberately

    – Arabic: يعتقد البعض أن المدير يضع العقدة في المنشار أمام العاملين لتحقيق مزيد من السيطرة.

    – English: Some believe that the manager deliberately puts obstacles in the way of the workers to exert more control.

    In both contexts, the phrase “يضع العقدة في المنشار” metaphorically means causing problems or creating obstacles purposely. It’s important to understand the nuance and match it to an appropriate English idiom or phrase.

    ‫قراءة أقل
      • 0
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  7. سأل: أغسطس 11, 2024في: ترجمة

    ميميس يعني بالانجليزيه ؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ أغسطس 11, 2024 في 8:29 am

    ميميس يعني بالإنجليزية "memes". 1. الترجمة الدقيقة:- Memes 2. المعاني المحتملة بناءً على السياق:- الصور أو مقاطع الفيديو الطريفة التي تنتشر بسرعة على الإنترنت.- المزحات الثقافية المشتركة التي يتم تداولها على وسائل التواصل الاجتماعي. 3. جمل مثال لكل معنى:- الصور أو مقاطع الفيديو الطريفة التي تنتشر بس‫اقرأ المزيد

    ميميس يعني بالإنجليزية “memes”.

    1. الترجمة الدقيقة:

    – Memes

    2. المعاني المحتملة بناءً على السياق:

    – الصور أو مقاطع الفيديو الطريفة التي تنتشر بسرعة على الإنترنت.

    – المزحات الثقافية المشتركة التي يتم تداولها على وسائل التواصل الاجتماعي.

    3. جمل مثال لكل معنى:

    – الصور أو مقاطع الفيديو الطريفة التي تنتشر بسرعة على الإنترنت:

    – “الناس يحبون مشاركة الميمات على الفيسبوك.”

    – الترجمة: “People love sharing memes on Facebook.”

    – المزحات الثقافية المشتركة التي يتم تداولها على وسائل التواصل الاجتماعي:

    – “هناك الكثير من الميمات التي تتعلق بالسياسة على تويتر.”

    – الترجمة: “There are a lot of memes related to politics on Twitter.”

    بهذا، تكون كل المعاني المحتملة مع أمثلة واضحة لها قد تم شرحها.

    ‫قراءة أقل
      • 0
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  8. سأل: أغسطس 11, 2024في: ترجمة

    خلاص يعني بالانجليزيه ؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ أغسطس 11, 2024 في 8:27 am

    كلمة "خلاص" من الكلمات التي يمكن ترجمتها إلى الإنجليزية بعدة طرق، تبعاً للسياق الذي تُستخدم فيه. سأشرح كل منها مع أمثلة: 1. الخلاص بمعنى "الإنهاء" أو "الانتهاء":- الترجمة: It is finished / It’s over.- مثال:- الإسلام بالإنجليزي: "خلاص، نحن انتهينا من المشروع."- الترجمة: "It's over, we have finished t‫اقرأ المزيد

    كلمة “خلاص” من الكلمات التي يمكن ترجمتها إلى الإنجليزية بعدة طرق، تبعاً للسياق الذي تُستخدم فيه. سأشرح كل منها مع أمثلة:

    1. الخلاص بمعنى “الإنهاء” أو “الانتهاء”:

    – الترجمة: It is finished / It’s over.

    – مثال:

    – الإسلام بالإنجليزي: “خلاص، نحن انتهينا من المشروع.”

    – الترجمة: “It’s over, we have finished the project.”

    2. الخلاص بمعنى “التحرر” أو “النهاية السعيدة”:

    – الترجمة: Salvation / Deliverance.

    – مثال:

    – الإسلام بالإنجليزي: “الديانة المسيحية تتحدث عن الخلاص من الخطايا.”

    – الترجمة: “Christianity talks about salvation from sins.”

    3. الخلاص بمعنى “كفاية” أو “لا حاجة للمزيد”:

    – الترجمة: Enough / That’s enough.

    – مثال:

    – الإسلام بالإنجليزي: “خلاص، لا أريد المزيد من الطعام.”

    – الترجمة: “That’s enough, I don’t want more food.”

    4. **الخلاص بمعنى “التخلص من

    ‫قراءة أقل
      • 0
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  9. سأل: أغسطس 11, 2024في: ترجمة

    استدعاء يعني بالانجليزيه ؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ أغسطس 11, 2024 في 8:24 am

    استدعاء يعني بالإنجليزية "summoning" أو "recall" أو "call-up" بناءً على السياق. 1. Summoning- Translation: استدعاء- Example Sentence: The court has issued a summoning for the witness.- Translation: المحكمة أصدرت استدعاءً للشاهد. 2. Recall- Translation: استدعاء- Example Sentence: The company issued a‫اقرأ المزيد

    استدعاء يعني بالإنجليزية “summoning” أو “recall” أو “call-up” بناءً على السياق.

    1. Summoning

    – Translation: استدعاء

    – Example Sentence: The court has issued a summoning for the witness.

    – Translation: المحكمة أصدرت استدعاءً للشاهد.

    2. Recall

    – Translation: استدعاء

    – Example Sentence: The company issued a recall for the defective products.

    – Translation: الشركة أصدرت استدعاءً للمنتجات المعيبة.

    3. Call-up

    – Translation: استدعاء

    – Example Sentence: He received a call-up for military service.

    – Translation: تلقى استدعاءً للخدمة العسكرية.

    ‫قراءة أقل
      • 0
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  10. سأل: أغسطس 11, 2024في: ترجمة

    كاتب مجهول يعني بالانجليزيه ؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ أغسطس 11, 2024 في 8:21 am

    كاتب مجهول يعني بالانجليزية:- Anonymous writer- Unknown authorالمعاني المحتملة: 1. Anonymous writer: This refers to a writer who intentionally keeps their identity undisclosed.2. Unknown author: This implies the author is not known or identified.أمثلة جمل: 1. Anonymous writer:- كان المقال مكتوباً بو‫اقرأ المزيد

    كاتب مجهول يعني بالانجليزية:

    – Anonymous writer

    – Unknown author

    المعاني المحتملة:
    1. Anonymous writer: This refers to a writer who intentionally keeps their identity undisclosed.
    2. Unknown author: This implies the author is not known or identified.

    أمثلة جمل:
    1. Anonymous writer:

    – كان المقال مكتوباً بواسطة كاتب مجهول.

    – The article was written by an anonymous writer.

    2. Unknown author:

    – الكتاب من تأليف كاتب مجهول.

    – The book was authored by an unknown author.

    ‫قراءة أقل
      • 0
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
1 … 747 748 749 750 751 … 813

القائمة الجانبية

او اسأل مترجم محترف
سَل سؤالًا
  • الشائع
  • إجابات
  • مجهول

    ماذا يعني فات الميعاد؟

    • ‏‫25 إجابة
  • مجهول

    ماذا يعني ولد فى فمه ملعقه من ذهب ؟

    • ‏‫23 إجابة
  • مجهول

    ماذا يعني انتهازى ؟

    • ‏‫23 إجابة
  • Translator R Shady

    ما معني فات الميعاد

    • ‏‫22 إجابة
  • مجهول

    ماذا تعني اشتعل الراس شيبا بالانجليزيه ؟

    • ‏‫21 إجابة
  • مجهول

    ماذا يعني يكلف ذراع وساق بالانجليزيه ؟

    • ‏‫20 إجابة
  • مجهول

    معني ليس لدي ما يكفي من المال بالانجليزيه ؟

    • ‏‫18 إجابة
  • TTranslator
    TTranslator ‫أضاف إجابة ترجمة ومعنى كلمة "ريسبيكت" في اللغة العربية هو "احترام". كلمة… ‫أبريل 28, 2026 في 7:38 م
  • TTranslator
    TTranslator ‫أضاف إجابة كلمة "الكورس" في اللغة العربية غالبًا تُستخدم للإشارة إلى دورة… ‫أبريل 26, 2026 في 1:24 م
  • TTranslator
    TTranslator ‫أضاف إجابة لكلمة "الريدنق" معاني متعددة، ويعتمد التحديد الدقيق للمعنى على السياق… ‫أبريل 25, 2026 في 4:57 ص

Top Members

Translator R Momahed

Translator R Momahed

  • 455 سؤال
  • 2ألف نقطة
متطوع للترجمة

متطوع للترجمة

  • 1 سؤال
  • 2ألف نقطة
Translator R Shady

Translator R Shady

  • 41 سؤال
  • 1ألف نقطة

Trending Tags

ابحث عن عمل الترجمة القانوية القانونية #التقنية القانونية #الطبية اللغة الإنجليزية اللغة الالمانية اللغة الانجليزية اللغة التركية اللغة الصينية تدريب مجاني ترجمة داتا انتري سؤال شغل داتا انتري عروض ترجمة كورسات مترجم وظائف ترجمة وظائف داتا انتري وظائف داتا انتري من المنزل
  • قائمة مكتب ترجمة معتمد
  • Privacy Policy

الفوتر

احدث الاسئلة

  • ما هو ترجمة ومعنى كلمة الحمار الوحشي بالانجليزي؟

    • ‫1 إجابة
  • ما هو ترجمة ومعنى كلمة اسم عبدالعزيز بالانجليزي؟

    • ‫0 إجابة
  • ما هو ترجمة ومعنى كلمة القوس بالانجليزي؟

    • ‫1 إجابة

احدث المقالات

  • Tdalil DH

    أفضل 8 مواقع ترجمة من عربي لإثيوبي لترجمة فورية مجانية

    • ‫0 تعليق
  • Tdalil Team

    أفضل 12 برنامج ترجمة الفيديو إلى العربية تلقائيا

    • ‫0 تعليق
  • Tdalil Team

    افضل مواقع الترجمة 12 موقع مجاني لترجمة احترافية

    • ‫0 تعليق

© 2024 Tdalil.com. All Rights Reserved
With Love by دليل الترجمة.