ما هو ترجمة ومعنى كلمة confirm؟
شارك
[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
كلمة “confirm” في اللغة الإنجليزية تعني التحقق من صحة شيء ما أو التصديق عليه. يمكن أن تحمل عدة معانٍ مختلفة حسب السياق:
1. التأكيد على حقيقة أو شيء مؤكد:
– I need to confirm the reservation for the dinner.
– أحتاج إلى تأكيد الحجز للعشاء.
– The scientist confirmed the results of the experiment.
– أكد العالِم نتائج التجربة.
2. التحقق أو التثبت من دقة معلومة:
– Can you confirm if the meeting is still on for tomorrow?
– هل يمكنك التأكد مما إذا كان الاجتماع لا يزال قائمًا غدًا؟
– The witness confirmed the suspect’s alibi.
– شهد الشاهد على صحة الحجة المقدمة من المشتبه به.
3. تثبيت شيء ما أو ضمان صحته:
– The CEO confirmed the company’s new policy in the meeting.
– أكد المدير التنفيذي سياسة الشركة الجديدة في الاجتماع.
– He was confirmed as the new manager of the department.
– تم تثبيته كمدير جديد للقسم.
تفاصيل:
– الكلمة: confirm (تأكيد)
– التعريف: تعني التحقق من صحة شيء ما أو ضمان صحته. تُستخدم في تأكيد مواعيد، نتائج، معلومات وغيرها من الأمور التي تتطلب التثبت.
– يمكن أن تُستخدم في سياقات تتعلق بالتحقق الشخصي، المهني، العلمي، والإداري.
ترجمة ومعنى كلمة “confirm” إلى اللغة العربية يمكن أن تشمل عدة معانٍ سياقية حسب الاستخدام. بشكل عام، يُمكن أن تُترجم إلى “يؤكد” أو “يثبت” أو “يصادق على”. إليكم بعض الأمثلة والتفسيرات:
1. التأكيد:
– Confirm the reservation.
– “أكد الحجز.”
2. الإثبات:
– He confirmed the theory with evidence.
– “أثبت النظرية بالأدلة.”
3. المصادقة:
– The board confirmed the new policy.
– “صادقت اللجنة على السياسة الجديدة.”
تفاصيل:
– الكلمة: Confirm
– المعنى الأساسي: تأكيد أو تثبيت أو مصادقة
– تعريف: تُستخدم الكلمة للتعبير عن إظهار صحة أو صحة شيء ما أو رسمية قرار أو حقيقة.
– معانٍ سياقية: يمكن أن تدل أيضًا على جعل شيء أو معلومات رسمية أو معترفًا بها، وهذا يُستخدم بوجه خاص في السياقات القانونية أو الإدارية.
إنَّ العبارات والأمثلة المقدمة تهدف لتوضيح كيف يمكن استخدام الكلمة في مواقف مختلفة، مما يوسع الفهم لكافة الأبعاد الممكنة لاستخدام هذه الكلمة.