هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
أكبر مجتمع للمترجمين المحترفين حول العالم. ابحث عن ترجمة احترافية لكل كلمة ومصطلح. إن لم تجد إجابتك اسأل سؤال وسيتم الإجابة عليه من أفضل مترجمين متخصصين ومحترفين في مجتمع دليل الترجمة
ما ترجمة كلمة cupboard ؟
### ترجمات كلمة cupboard1. خزانة- الاستخدام الأول: خزانة لحفظ الأطباق والأواني في المطبخ- مثال: "أغلقت أمي خزانة المطبخ بعد أن نظمت كل الأطباق."- ترجمة: "My mother closed the kitchen cupboard after she organized all the dishes."- الاستخدام الثاني: خزانة لتخزين الملابس أو الأغراض الأخرى- مثال: "اشترياقرأ المزيد
### ترجمات كلمة cupboard
1. خزانة
– الاستخدام الأول: خزانة لحفظ الأطباق والأواني في المطبخ
– مثال: “أغلقت أمي خزانة المطبخ بعد أن نظمت كل الأطباق.”
– ترجمة: “My mother closed the kitchen cupboard after she organized all the dishes.”
– الاستخدام الثاني: خزانة لتخزين الملابس أو الأغراض الأخرى
– مثال: “اشتريت خزانة جديدة لترتيب ملابسي.”
– ترجمة: “I bought a new cupboard to organize my clothes.”
2. دولاب
– الاستخدام: يُستخدم بشكل عام للإشارة إلى الخزانة الكبيرة المستخدمة لحفظ الملابس والأغراض الشخصية.
– مثال: “قمت بترتيب
قراءة أقلما ترجمة كلمة عزف ؟
ما ترجمة كلمة عزف ؟Translation: What is the translation of the word عزف?Possible translations and meanings: 1. Playing (music):- Example (Arabic): يحب العزف على البيانو.- Translation (English): He loves playing the piano. 2. Performance (music):- Example (Arabic): تمتعنا بأداء العزف في حفلة الأوركستاقرأ المزيد
ما ترجمة كلمة عزف ؟
Translation: What is the translation of the word عزف?
Possible translations and meanings:
1. Playing (music):
– Example (Arabic): يحب العزف على البيانو.
– Translation (English): He loves playing the piano.
2. Performance (music):
– Example (Arabic): تمتعنا بأداء العزف في حفلة الأوركسترا.
– Translation (English): We enjoyed the orchestra’s performance.
3. Melody:
– Example (Arabic): كتبت العزف الجميل هذا في البيت الموسيقي.
– Translation (English): I wrote this beautiful melody at the music studio.
4. Musical composition:
– Example (Arabic): صاحب العزف هو مؤلف شهير.
– Translation (English): The composer of this musical composition is famous.
Details:
– عزف (I’zaf) is the noun form of the root عَزَفَ (azafa), which means “to play (music)”.
– It can refer to the act of playing a musical instrument or performing music in a concert.
– It can also refer to a specific melody or musical composition.
–
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة يعاني ؟
كلمة "يعاني" في اللغة العربية تعني "suffer" أو "endure" أو "undergo" في اللغة الإنجليزية، بناءً على السياق. وفيما يلي توضيح وتفصيل لكل من المعاني المحتملة مع أمثلة:المعنى الأول: Suffer (يعاني من ألم أو معاناة مباشرة)أمثلة: 1. الطفل يعاني من حمى شديدة.- The child is suffering from a high fever. 2. يعاقرأ المزيد
كلمة “يعاني” في اللغة العربية تعني “suffer” أو “endure” أو “undergo” في اللغة الإنجليزية، بناءً على السياق. وفيما يلي توضيح وتفصيل لكل من المعاني المحتملة مع أمثلة:
المعنى الأول: Suffer (يعاني من ألم أو معاناة مباشرة)
أمثلة:
1. الطفل يعاني من حمى شديدة.
– The child is suffering from a high fever.
2. يعاني الكثيرون من الفقر في المناطق الريفية.
– Many people suffer from poverty in rural areas.
3. هل تعرف أحدًا يعاني من هذه المشكلة؟
– Do you know anyone who suffers from this problem?
المعنى الثاني: Endure (يتحمل أو يواجه صعوبات)
أمثلة:
1. علينا أن نعاني من الصعوبات لتحقيق أحلامنا.
– We have to endure hardships to achieve our dreams.
2. يعاني الجنود من ظروف قاسية في الحرب.
– Soldiers endure harsh conditions in the war.
3. يعاني الرياضيون المحترفون من تدريبات شاقة للحفاظ على لياقتهم.
– Professional athletes endure rigorous training to maintain their fitness.
المعنى الثالث: Undergo (يمر بتجربة أو عملية معينة)
أمثلة:
1. يعاني المريض جراحة معقدة هذا الأسبوع.
–
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة يعاني ؟
يعانيPotential Meanings in English: 1. Suffer 2. Struggle 3. Endure4. Experience hardshipFor each potential meaning, we will explore example sentences, covering various contexts.--- 1. SufferExamples:- Arabic: كان يعاني من ألم شديد في ظهره.- Transliteration: Kāna yu‘ānī min ’alam shadīd fī ẓahrih.-اقرأ المزيد
يعاني
Potential Meanings in English:
1. Suffer
2. Struggle
3. Endure
4. Experience hardship
For each potential meaning, we will explore example sentences, covering various contexts.
—
1. Suffer
Examples:
– Arabic: كان يعاني من ألم شديد في ظهره.
– Transliteration: Kāna yu‘ānī min ’alam shadīd fī ẓahrih.
– English: He was suffering from severe pain in his back.
– Arabic: يعاني الكثير من الناس من الفقر في هذه المنطقة.
– Transliteration: Yu‘ānī al-kathīr min an-nās min al-faqr fī hadhihi al-minṭiqa.
– English: Many people suffer from poverty in this area.
– Arabic: يعاني المريض من أعراض شديدة منذ أيام.
– Transliteration: Yu‘ānī al-marīḍ min a‘rāḍ shadīda mundhu ayyām.
– English: The patient has been suffering from severe symptoms for days.
—
2. Struggle
Examples:
– Arabic: يعاني الطالب في الرياضيات بسبب صعوبتها.
– Transliteration: Yu‘ānī aṭ-ṭālib fī ar-riyāḍiyyāt bisabab ṣu‘ūbatihā.
–
قراءة أقلما معني التكهنات؟
التكهنات تعني التنبؤات أو التوقعات المتعلقة بأحداث مستقبلية بناءً على استنتاجات أو أدلة غير مؤكدة.التعريف في العربية:التكهنات هي التنبؤات أو التوقعات المستقبلية التي تتم بناءً على معلومات غير مؤكدة أو إشارات غير واضحة.التعريف في الإنجليزية:Speculations refer to predictions or expectations about futuاقرأ المزيد
التكهنات تعني التنبؤات أو التوقعات المتعلقة بأحداث مستقبلية بناءً على استنتاجات أو أدلة غير مؤكدة.
التعريف في العربية:
التكهنات هي التنبؤات أو التوقعات المستقبلية التي تتم بناءً على معلومات غير مؤكدة أو إشارات غير واضحة.
التعريف في الإنجليزية:
Speculations refer to predictions or expectations about future events based on uncertain conclusions or unclear evidence.
أمثلة:
1. Arabic:
– “كثير من التكهنات تحيط بنتائج الانتخابات المقبلة.”
– “التكهنات حول حالة السوق تزيد من قلق المستثمرين.”
2. English:
– “A lot of speculations surround the results of the upcoming elections.”
– “Speculations about the market’s condition increase investors’ anxiety.”
معاني محتملة حسب السياق:
1. توقعات:
– التوقعات المناخية لهذه الأسبوع غير مؤكدة.
– The weather forecasts for this week are uncertain.
2. تخمينات:
– التكهنات بشأن سعر النفط تملأ الأسواق.
– Guesses regarding the oil price fill the markets.
3. تنبوءات:
– التكهنات الاقتصادية ليست دائمًا دقيقة.
– Economic predictions are not always accurate.
4. إشاعات:
– هناك الكثير من التكهنات
قراءة أقل