هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
أكبر مجتمع للمترجمين المحترفين حول العالم. ابحث عن ترجمة احترافية لكل كلمة ومصطلح. إن لم تجد إجابتك اسأل سؤال وسيتم الإجابة عليه من أفضل مترجمين متخصصين ومحترفين في مجتمع دليل الترجمة
هذا هو مصدر إلهامي بالانجليزيه. ؟
This is the answer to your question:هذا هو مصدر إلهامي بالإنجليزية: This is my source of inspiration. 1. Translation: This is my source of inspiration.- Context: General admiration or reference to something inspiring.- Example: الشمس هي مصدر إلهامي. (The sun is my source of inspiration.)Translationاقرأ المزيد
This is the answer to your question:
هذا هو مصدر إلهامي بالإنجليزية: This is my source of inspiration.
1. Translation: This is my source of inspiration.
– Context: General admiration or reference to something inspiring.
– Example: الشمس هي مصدر إلهامي. (The sun is my source of inspiration.)
Translation of example sentence:
– The sun is my source of inspiration.
قراءة أقلالتنحي بالانجليزيه ؟
التنحي بالإنجليزية: Resignationالترجمات المحتملة بناءً على السياق: 1. Resignation - الاستقالة- Example: أعلن المدير تنحيه من منصبه.- Translation: The director announced his resignation. 2. Abdication - التنازل (المعنى يستخدم عادةً للملوك والسلطات)- Example: قرر الملك التنحي عن العرش.- Translation: Tاقرأ المزيد
التنحي بالإنجليزية: Resignation
الترجمات المحتملة بناءً على السياق:
1. Resignation – الاستقالة
– Example: أعلن المدير تنحيه من منصبه.
– Translation: The director announced his resignation.
2. Abdication – التنازل (المعنى يستخدم عادةً للملوك والسلطات)
– Example: قرر الملك التنحي عن العرش.
– Translation: The king decided to abdicate the throne.
قراءة أقلانتقل الى جوار ربه بالانجليزيه ؟
انتقل إلى جوار ربه بالإنجليزية يمكن ترجمتها كالتالي: 1. Passed away 2. Passed on3. Passed into eternityأمثلة: 1. انتقل إلى جوار ربه.- He passed away. 2. انتقلت جدتي إلى جوار ربها الأسبوع الماضي.- My grandmother passed on last week. 3. هذا الرجل الصالح انتقل إلى جوار ربه بعد حياة مليئة بالعطاء.- Thisاقرأ المزيد
انتقل إلى جوار ربه بالإنجليزية يمكن ترجمتها كالتالي:
1. Passed away
2. Passed on
3. Passed into eternity
أمثلة:
1. انتقل إلى جوار ربه.
– He passed away.
2. انتقلت جدتي إلى جوار ربها الأسبوع الماضي.
– My grandmother passed on last week.
3. هذا الرجل الصالح انتقل إلى جوار ربه بعد حياة مليئة بالعطاء.
– This virtuous man passed into eternity after a life full of giving.
قراءة أقلالخطان المتوازيان لا يتقابلان أبداً بالانجليزيه ؟
The accurate translation of "الخطان المتوازيان لا يتقابلان أبداً" in English is "Parallel lines never meet."Potential meanings based on context: 1. Mathematical context: explaining a property of parallel lines.2. Figurative context: indicating that two things, ideas, or people will never come togethاقرأ المزيد
The accurate translation of “الخطان المتوازيان لا يتقابلان أبداً” in English is “Parallel lines never meet.”
Potential meanings based on context:
1. Mathematical context: explaining a property of parallel lines.
2. Figurative context: indicating that two things, ideas, or people will never come together or agree.
Example sentences for each meaning:
1. Mathematical context:
– Arabic: الخطان المتوازيان لا يتقابلان أبداً في الرياضيات.
– English: Parallel lines never meet in mathematics.
2. Figurative context:
– Arabic: مثل الخطين المتوازيين، لن تتفق آراءهما أبداً.
– English: Like parallel lines, their opinions will never agree.
قراءة أقلمنطقة منزوعة السلاح بالانجليزيه ؟
منطقة منزوعة السلاح بالإنجليزية: "Demilitarized Zone" 1. Potential meanings based on context:- An area where military forces are not permitted.- A buffer zone between two areas or countries in conflict to prevent military engagement. 2. Example sentences and their translations:- "The two countries aاقرأ المزيد
منطقة منزوعة السلاح بالإنجليزية: “Demilitarized Zone”
1. Potential meanings based on context:
– An area where military forces are not permitted.
– A buffer zone between two areas or countries in conflict to prevent military engagement.
2. Example sentences and their translations:
– “The two countries agreed to establish a demilitarized zone along their border to ensure peace.”
“اتفق البلدان على إنشاء منطقة منزوعة السلاح على طول حدودهما لضمان السلام.”
– “The demilitarized zone is heavily monitored to prevent any military activity.”
“تتم مراقبة المنطقة المنزوعة السلاح بشكل مكثف لمنع أي نشاط عسكري.”
– “Civilians are allowed to enter the demilitarized zone, but under strict regulations.”
“يُسمح للمدنيين بدخول المنطقة المنزوعة السلاح، ولكن تحت لوائح صارمة.”
– “The United Nations often plays a role in maintaining demilitarized zones around the world.”
“تلعب الأمم المتحدة دورًا في الحفاظ على مناطق منزوعة السلاح حول العالم.”
قراءة أقل