تسجيل دخول

[nextend_social_login]

Continue with Facebook
Continue with Google
أو استخدم


هل نسيت كلمة المرور؟

لا تملك عضوية، ‫تسجيل جديد من هنا

نسيت كلمة المرور

هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.


هل لديك عضوية؟ تسجيل دخول الآن

برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.

برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.

برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.

تسجيل دخولتسجيل

دليل الترجمة

دليل الترجمة اللوجو دليل الترجمة اللوجو

دليل الترجمة القائمة

  • الرئيسية
  • أسئل سؤال
  • وظائف ترجمة
  • اعرض خدماتك
  • المقالات
  • أقسام الاسئلة
  • أتصل بنا
  • من نحن
بحث
أسأل سؤال

قائمة الموبيل

غلق
أسأل سؤال
  • الرئيسية
  • أسئل سؤال
  • وظائف ترجمة
  • اعرض خدماتك
  • المقالات
  • أقسام الاسئلة
  • أتصل بنا
  • من نحن

TTranslator

اسأل TTranslator
154 زيارة
0 ‫متابع
48 سؤال
الرئيسة/ TTranslator/إجابات
  • عن
  • Questions
  • Polls
  • Answers
  • Best Answers
  • ‫الأسئلة الموجهة للعضو
  • Groups
  • Joined Groups
  • Managed Groups
  1. سأل: أغسطس 19, 2024

    cyclone means …..

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ أغسطس 19, 2024 في 9:34 am

    الإعصار يعني .... 1. إعصاريمثل هذا الكلمة حدثاً مناخياً يتسم برياح قوية وأمطار غزيرة.مثال:- حدث إعصار مدمر في المدينة.الترجمة: A destructive cyclone occurred in the city. 2. زوبعةيمكن أن يشير أيضًا إلى دوامة صغيرة من الرياح القوية.مثال:- كانت هناك زوبعة مفاجئة في الحقل.الترجمة: There was a sudden wh‫اقرأ المزيد

    الإعصار يعني ….

    1. إعصار

    يمثل هذا الكلمة حدثاً مناخياً يتسم برياح قوية وأمطار غزيرة.

    مثال:

    – حدث إعصار مدمر في المدينة.

    الترجمة: A destructive cyclone occurred in the city.

    2. زوبعة

    يمكن أن يشير أيضًا إلى دوامة صغيرة من الرياح القوية.

    مثال:

    – كانت هناك زوبعة مفاجئة في الحقل.

    الترجمة: There was a sudden whirl in the field.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  2. سأل: أغسطس 19, 2024

    pompous means……..

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ أغسطس 19, 2024 في 9:32 am

    كلمة "pompous" تعني: 1. متغطرس- مثال: He is always acting pompous around his colleagues.- الترجمة: هو دائمًا يتصرف بشكل متغطرس مع زملائه. 2. متفاخر- مثال: Her pompous speech annoyed everyone at the meeting.- الترجمة: خطابها المتفاخر أزعج الجميع في الاجتماع. 3. مغرور- مثال: The pompous businessman br‫اقرأ المزيد

    كلمة “pompous” تعني:

    1. متغطرس

    – مثال: He is always acting pompous around his colleagues.

    – الترجمة: هو دائمًا يتصرف بشكل متغطرس مع زملائه.

    2. متفاخر

    – مثال: Her pompous speech annoyed everyone at the meeting.

    – الترجمة: خطابها المتفاخر أزعج الجميع في الاجتماع.

    3. مغرور

    – مثال: The pompous businessman bragged about his wealth.

    – الترجمة: تاجر الأعمال المغرور تفاخَر بثروته.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  3. سأل: أغسطس 19, 2024

    عاصفة ثلجية تعني …. بالانجليزيه ؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ أغسطس 19, 2024 في 9:30 am

    عاصفة ثلجية تعني بالإنجليزية: Snowstorm 1. Snowstorm- عاصفة ثلجية شديدة أدت إلى إغلاق الطرق.- A severe snowstorm led to road closures. 2. Blizzard (a particularly severe and prolonged snowstorm)- لا يمكننا الخروج اليوم بسبب العاصفة الثلجية.- We can't go out today because of the blizzard. 3. Winter s‫اقرأ المزيد

    عاصفة ثلجية تعني بالإنجليزية: Snowstorm

    1. Snowstorm

    – عاصفة ثلجية شديدة أدت إلى إغلاق الطرق.

    – A severe snowstorm led to road closures.

    2. Blizzard (a particularly severe and prolonged snowstorm)

    – لا يمكننا الخروج اليوم بسبب العاصفة الثلجية.

    – We can’t go out today because of the blizzard.

    3. Winter storm (a general term that can include snowstorms)

    – حذرت الأرصاد الجوية من عاصفة ثلجية قادمة.

    – The meteorological department warned of an upcoming winter storm.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  4. سأل: أغسطس 19, 2024

    الموضوع زي النسيم بالانجليزيه ؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ أغسطس 19, 2024 في 9:02 am

    " الموضوع زي النسيم " بالإنجليزية هو: " The topic is like a breeze."الترجمة الدقيقة:"The topic is like a breeze."المعاني المحتملة بناءً على السياق: 1. إذا كان المقصود هو أن الموضوع سهل ولطيف مثل النسيم، فإن الترجمة تكون "The topic is easy and gentle like a breeze."2. إذا كان المقصود أن الموضوع يشعر‫اقرأ المزيد

    ” الموضوع زي النسيم ” بالإنجليزية هو: ” The topic is like a breeze.”

    الترجمة الدقيقة:

    “The topic is like a breeze.”

    المعاني المحتملة بناءً على السياق:
    1. إذا كان المقصود هو أن الموضوع سهل ولطيف مثل النسيم، فإن الترجمة تكون “The topic is easy and gentle like a breeze.”
    2. إذا كان المقصود أن الموضوع يشعر بهدوء وراحة مثل النسيم، فإن الترجمة تكون “The topic feels calm and soothing like a breeze.”

    أمثلة لكل معنى:
    1. The topic is easy and gentle like a breeze.

    الترجمة: الموضوع سهل ولطيف مثل النسيم.

    2. The topic feels calm and soothing like a breeze.

    الترجمة: الموضوع يشعر بهدوء وراحة مثل النسيم.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  5. سأل: أغسطس 19, 2024

    ما هي الرواية؟ بالانجليزيه

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ أغسطس 19, 2024 في 9:00 am

    الرواية هي: “the novel” 1. رواية (Novel as in a fiction book):Example: قرأت رواية مثيرة هذا الأسبوع.Translation: I read an exciting novel this week. 2. رواية (Narration or storytelling):Example: كانت رواية القصة مشوقة جدًا.Translation: The narration of the story was very interesting.

    الرواية هي: “the novel”

    1. رواية (Novel as in a fiction book):

    Example: قرأت رواية مثيرة هذا الأسبوع.

    Translation: I read an exciting novel this week.

    2. رواية (Narration or storytelling):

    Example: كانت رواية القصة مشوقة جدًا.

    Translation: The narration of the story was very interesting.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  6. سأل: أغسطس 19, 2024

    ما هو الراكون؟ بالانجليزيه

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ أغسطس 19, 2024 في 8:59 am

    الراكون هو حيوان ثديي ينتمي إلى عائلة Procyonidae وهو معروف بذكائه وقدرته على التسلق. بالإنجليزية يسمى "raccoon".- Raccoon: حيوان يستوطن أمريكا الشمالية ويتميز بلونه الرمادي ومخالبه الحادة.- Example Sentence: The raccoon rummaged through the trash looking for food.- Transliteration: العبث الراكون في‫اقرأ المزيد

    الراكون هو حيوان ثديي ينتمي إلى عائلة Procyonidae وهو معروف بذكائه وقدرته على التسلق. بالإنجليزية يسمى “raccoon”.

    – Raccoon: حيوان يستوطن أمريكا الشمالية ويتميز بلونه الرمادي ومخالبه الحادة.

    – Example Sentence: The raccoon rummaged through the trash looking for food.

    – Transliteration: العبث الراكون في القمامة بحثاً عن الطعام.

    – Raccoon can also refer to its attributes or related aspects, such as behavior or appearance.

    – Example Sentence: Raccoons are known for their distinctive black mask around the eyes.

    – Translation: تُعرف حيوانات الراكون بقناعها الأسود المميز حول عيونها.

    هل هناك أي استفسارات أخرى؟

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  7. سأل: أغسطس 19, 2024

    ما هو السديم؟ما هو السديم ؟ بالانجليزيه

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ أغسطس 19, 2024 في 8:58 am

    السديم باللغة الإنجليزية هو: Nebulaالسديم يمكن أن يعني: 1. سديم كوني: هو سحابة ضخمة من الغاز والغبار في الفضاء.مثال:السديم الكوني يمكن أن يكون مكانًا لتكوين النجوم.The cosmic nebula can be a place for star formation. 2. سديم دُخاني: ضباب كثيف يرتبط بالتلوث الجوي.مثال:عُرِفَت المدينة بوجود سديم دخاني‫اقرأ المزيد

    السديم باللغة الإنجليزية هو: Nebula

    السديم يمكن أن يعني:

    1. سديم كوني: هو سحابة ضخمة من الغاز والغبار في الفضاء.

    مثال:

    السديم الكوني يمكن أن يكون مكانًا لتكوين النجوم.

    The cosmic nebula can be a place for star formation.

    2. سديم دُخاني: ضباب كثيف يرتبط بالتلوث الجوي.

    مثال:

    عُرِفَت المدينة بوجود سديم دخاني خلال فصل الشتاء.

    The city is known for having a dense smog during winter.

    3. سديم غامض: شعور بالغموض أو عدم الوضوح.

    مثال:

    كان الجميع في حالة من السديم الغامض بعد الحادث.

    Everyone was in a state of mysterious haze after the accident.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  8. سأل: أغسطس 19, 2024

    أنا مرتاح حتى العظام يعني بالانجليزيه ؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ أغسطس 19, 2024 في 8:56 am

    الترجمة:- I am comfortable to the bone.- I am relaxed to the bone.المعاني المحتملة بناءً على السياق: 1. شعور بالراحة العميقة جدًا.2. شعور بالاسترخاء الشديد.الجمل التوضيحية لكل معنى: 1. After a long vacation, I am comfortable to the bone.2. After a relaxing massage, I am relaxed to the bone.ترجمة الج‫اقرأ المزيد

    الترجمة:

    – I am comfortable to the bone.

    – I am relaxed to the bone.

    المعاني المحتملة بناءً على السياق:
    1. شعور بالراحة العميقة جدًا.
    2. شعور بالاسترخاء الشديد.

    الجمل التوضيحية لكل معنى:
    1. After a long vacation, I am comfortable to the bone.
    2. After a relaxing massage, I am relaxed to the bone.

    ترجمة الجمل:
    1. بعد إجازة طويلة، أنا مرتاح حتى العظام.
    2. بعد تدليك مريح، أنا مسترخي حتى العظام.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  9. سأل: أغسطس 19, 2024

    لا تخلط بطاقاتك بالانجليزيه ؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ أغسطس 19, 2024 في 8:43 am

    لا تخلط بطاقاتك بالإنجليزية؟Don't mix up your cards in English.- بطاقات can refer to several meanings based on context, such as "cards," "tags," or "tickets." 1. Cards (especially identification or playing cards):- لا تخلط بطاقات اللعب.- Don't mix up the playing cards. 2. Tags (like name tags or pri‫اقرأ المزيد

    لا تخلط بطاقاتك بالإنجليزية؟

    Don’t mix up your cards in English.

    – بطاقات can refer to several meanings based on context, such as “cards,” “tags,” or “tickets.”

    1. Cards (especially identification or playing cards):

    – لا تخلط بطاقات اللعب.

    – Don’t mix up the playing cards.

    2. Tags (like name tags or price tags):

    – لا تخلط بطاقات الأسعار عند ترتيب المنتجات.

    – Don’t mix up the price tags when arranging the products.

    3. Tickets (like travel or event tickets):

    – لا تخلط بطاقات الحفل.

    – Don’t mix up the event tickets.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  10. سأل: أغسطس 19, 2024

    أغلقوا بابهم ضد المتطفلين لذا ……… بالانجليزيه :؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ أغسطس 19, 2024 في 8:41 am

    أغلقوا بابهم ضد المتطفلين لذا ......... بالإنجليزية:They closed their door against intruders, so...List of potential meanings: 1. To ensure privacy 2. To protect themselves3. To avoid interruptionsExample sentences and their translations: 1. They closed their door against intruders, so they could en‫اقرأ المزيد

    أغلقوا بابهم ضد المتطفلين لذا ……… بالإنجليزية:

    They closed their door against intruders, so…

    List of potential meanings:
    1. To ensure privacy
    2. To protect themselves
    3. To avoid interruptions

    Example sentences and their translations:

    1. They closed their door against intruders, so they could ensure privacy.

    أغلقوا بابهم ضد المتطفلين، لكي يضمنوا الخصوصية.

    2. They closed their door against intruders, so they could protect themselves.

    أغلقوا بابهم ضد المتطفلين، لكي يحافظوا على سلامتهم.

    3. They closed their door against intruders, so they could avoid interruptions.

    أغلقوا بابهم ضد المتطفلين، لكي يتجنبوا المقاطعات.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
1 … 795 796 797 798 799 … 809

القائمة الجانبية

او اسأل مترجم محترف
سَل سؤالًا
  • الشائع
  • إجابات
  • مجهول

    ماذا يعني فات الميعاد؟

    • ‏‫25 إجابة
  • مجهول

    ماذا يعني ولد فى فمه ملعقه من ذهب ؟

    • ‏‫23 إجابة
  • مجهول

    ماذا يعني انتهازى ؟

    • ‏‫23 إجابة
  • Translator R Shady

    ما معني فات الميعاد

    • ‏‫22 إجابة
  • مجهول

    ماذا تعني اشتعل الراس شيبا بالانجليزيه ؟

    • ‏‫21 إجابة
  • مجهول

    ماذا يعني يكلف ذراع وساق بالانجليزيه ؟

    • ‏‫20 إجابة
  • مجهول

    معني ليس لدي ما يكفي من المال بالانجليزيه ؟

    • ‏‫18 إجابة
  • TTranslator
    TTranslator ‫أضاف إجابة ترجمة ومعنى كلمة "ستيان" بالإنجليزي هي "bra." الكلمة تشير إلى… ‫أبريل 30, 2026 في 2:51 ص
  • TTranslator
    TTranslator ‫أضاف إجابة ترجمة ومعنى كلمة "ريسبيكت" في اللغة العربية هو "احترام". كلمة… ‫أبريل 28, 2026 في 7:38 م
  • TTranslator
    TTranslator ‫أضاف إجابة كلمة "الكورس" في اللغة العربية غالبًا تُستخدم للإشارة إلى دورة… ‫أبريل 26, 2026 في 1:24 م

Top Members

Translator R Momahed

Translator R Momahed

  • 455 سؤال
  • 2ألف نقطة
متطوع للترجمة

متطوع للترجمة

  • 1 سؤال
  • 2ألف نقطة
Translator R Shady

Translator R Shady

  • 41 سؤال
  • 1ألف نقطة

Trending Tags

ابحث عن عمل الترجمة القانوية القانونية #التقنية القانونية #الطبية اللغة الإنجليزية اللغة الالمانية اللغة الانجليزية اللغة التركية اللغة الصينية تدريب مجاني ترجمة داتا انتري سؤال شغل داتا انتري عروض ترجمة كورسات مترجم وظائف ترجمة وظائف داتا انتري وظائف داتا انتري من المنزل
  • قائمة مكتب ترجمة معتمد
  • Privacy Policy

الفوتر

احدث الاسئلة

  • ما هو ترجمة ومعنى كلمة أكتوبر بالانجليزي؟

    • ‫1 إجابة
  • ما هو ترجمة ومعنى كلمة بروجرام؟

    • ‫1 إجابة
  • ما هو ترجمة ومعنى كلمة منى بالانجليزي؟

    • ‫1 إجابة

احدث المقالات

© 2024 Tdalil.com. All Rights Reserved
With Love by دليل الترجمة.