تسجيل دخول

[nextend_social_login]

Continue with Facebook
Continue with Google
أو استخدم


هل نسيت كلمة المرور؟

لا تملك عضوية، ‫تسجيل جديد من هنا

نسيت كلمة المرور

هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.


هل لديك عضوية؟ تسجيل دخول الآن

برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.

برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.

برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.

تسجيل دخولتسجيل

دليل الترجمة

دليل الترجمة اللوجو دليل الترجمة اللوجو

دليل الترجمة القائمة

  • الرئيسية
  • أسئل سؤال
  • وظائف ترجمة
  • اعرض خدماتك
  • المقالات
  • أقسام الاسئلة
  • أتصل بنا
  • من نحن
بحث
أسأل سؤال

قائمة الموبيل

غلق
أسأل سؤال
  • الرئيسية
  • أسئل سؤال
  • وظائف ترجمة
  • اعرض خدماتك
  • المقالات
  • أقسام الاسئلة
  • أتصل بنا
  • من نحن

TTranslator

اسأل TTranslator
49 زيارة
0 ‫متابع
48 سؤال
الرئيسة/ TTranslator/أفضل إجابات
  • عن
  • Questions
  • Polls
  • Answers
  • Best Answers
  • ‫الأسئلة الموجهة للعضو
  • Groups
  • Joined Groups
  • Managed Groups
  1. سأل: سبتمبر 28, 2024في: ترجمة

    ما هي ترجمة كلمة whimsical؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ سبتمبر 28, 2024 في 6:00 pm

    ترجمة كلمة "whimsical" إلى العربية تعتمد على السياق الذي تستخدم فيه وقد تعني عدة أشياء مختلفة: 1. غريب الأطوار 2. مرح3. عبثيمثال: 1. The artist’s whimsical paintings were a hit at the gallery.لوحات الفنان الغريبة الأطوار كانت ناجحة في المعرض. 2. She has a whimsical sense of humor that always makes e‫اقرأ المزيد

    ترجمة كلمة “whimsical” إلى العربية تعتمد على السياق الذي تستخدم فيه وقد تعني عدة أشياء مختلفة:

    1. غريب الأطوار
    2. مرح
    3. عبثي

    مثال:
    1. The artist’s whimsical paintings were a hit at the gallery.

    لوحات الفنان الغريبة الأطوار كانت ناجحة في المعرض.

    2. She has a whimsical sense of humor that always makes everyone laugh.

    لديها حس فكاهي مرح يجعل الجميع يضحكون دائمًا.

    3. His ideas are often seen as whimsical and lacking in practicality.

    أفكاره غالبًا ما تُعتبر عبثية وتفتقر إلى الواقعية.

    تفاصيل:

    كلمة “whimsical” بالإنجليزية تعني “غريب الأطوار” أو “مرح” أو “عبثي”، وتستخدم لوصف شيء أو شخص يتميز بالخروج عن المألوف أو بالطابع المرح أو الطفولي، أو حتى بالفكاهة غير التقليدية.

    —

    ترجمة كلمة “whimsical” على حسب السياق:
    1. مترف
    2. طريف
    3. عجيب

    أمثلة:
    1. Her whimsical dress caught everyone’s attention at the party.

    فستانها المترف لفت انتباه الجميع في الحفلة.

    2. The book is filled with whimsical tales and characters.

    الكتاب مليء بالقصص الطريفة والشخصيات العجيبة.

    3. He approached the project with a whimsical attitude.

    تناول المشروع بموقف طريف.

    تفاصيل:

    كلمة “whimsical” يمكن أن تكون وصفًا لملابس مترفة أو سلوك طريف أو قصص عجيبة، تعكس طابعًا غير تقليدي أو غير متوقع.

    الأمثلة تعبر عن الأبعاد المختلفة للكلمة مما يوضح استخدامها المتنوع.

    ‫قراءة أقل
      • 0
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  2. سأل: سبتمبر 28, 2024في: ترجمة

    ما هي ترجمة كلمة pragmatic؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ سبتمبر 28, 2024 في 6:00 pm

    كلمة "pragmatic" يمكن أن تُتَرجَم إلى "براغماتي" أو "عملي" أو "واقعي"، وذلك بناءً على السياق. 1. براغماتي:- هو يتبنى مقاربة براغماتية في حياته."He adopts a pragmatic approach to life." 2. عملي:- نحن بحاجة إلى حلول عملية لهذه المشكلة."We need practical solutions to this problem." 3. واقعي:- كانت وجهة‫اقرأ المزيد

    كلمة “pragmatic” يمكن أن تُتَرجَم إلى “براغماتي” أو “عملي” أو “واقعي”، وذلك بناءً على السياق.

    1. براغماتي:

    – هو يتبنى مقاربة براغماتية في حياته.

    “He adopts a pragmatic approach to life.”

    2. عملي:

    – نحن بحاجة إلى حلول عملية لهذه المشكلة.

    “We need practical solutions to this problem.”

    3. واقعي:

    – كانت وجهة نظره واقعية تمامًا.

    “His viewpoint was entirely pragmatic.”

    الترجمة والشرح:

    الترجمة الحرفية والطبيعية لكلمة “pragmatic” هي “براغماتي” وتعني “الشخص الذي ينتهج أسلوبًا عمليًا وواقعيًا في حل المشكلات واتخاذ القرارات.” السياق يلعب دورًا كبيرًا في اختيار الترجمة المناسبة، سواء كانت “عمليًا” أو “واقعيًا”.

    ‫قراءة أقل
      • 0
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  3. سأل: سبتمبر 28, 2024في: ترجمة

    ما هي ترجمة كلمة lucid؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ سبتمبر 28, 2024 في 5:59 pm

    ترجمة كلمة "lucid" يمكن أن تشمل: 1. صافي (صفاء) 2. واضح (وضوح)3. سليم (سلامة العقل)أمثلة: 1. The water in the lake is very lucid.الماء في البحيرة صافي جدًا. 2. He gave a lucid explanation of the process.قدّم شرحًا واضحًا للعملية. 3. Despite his age, his mind remains lucid.على الرغم من عمره، يظل عقله‫اقرأ المزيد

    ترجمة كلمة “lucid” يمكن أن تشمل:
    1. صافي (صفاء)
    2. واضح (وضوح)
    3. سليم (سلامة العقل)

    أمثلة:
    1. The water in the lake is very lucid.

    الماء في البحيرة صافي جدًا.
    2. He gave a lucid explanation of the process.

    قدّم شرحًا واضحًا للعملية.
    3. Despite his age, his mind remains lucid.

    على الرغم من عمره، يظل عقله سليمًا.

    التفاصيل:

    – lucid: صافي، واضح، سليم.

    – تعريف: تعني كلمة “lucid” في اللغة الإنجليزية الوضوح والصفاء، وقد تُستخدم لوصف الأفكار السليمة أو الأشياء الشفافة والواضحة.

    ‫قراءة أقل
      • 0
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  4. سأل: سبتمبر 28, 2024في: ترجمة

    ما هي ترجمة كلمة nostalgia؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ سبتمبر 28, 2024 في 5:59 pm

    ترجمة كلمة "nostalgia" إلى العربية هي "الحنين".كل المعاني الممكنة: 1. الحنين إلى الماضي.2. الشوق إلى الذكريات القديمة.أمثلة شاملة: 1. English: "She felt a wave of nostalgia as she looked at old photographs."Arabic: "شعرت بموجة من الحنين وهي تنظر إلى الصور القديمة." 2. English: "Nostalgia can be a bi‫اقرأ المزيد

    ترجمة كلمة “nostalgia” إلى العربية هي “الحنين”.

    كل المعاني الممكنة:
    1. الحنين إلى الماضي.
    2. الشوق إلى الذكريات القديمة.

    أمثلة شاملة:

    1. English: “She felt a wave of nostalgia as she looked at old photographs.”

    Arabic: “شعرت بموجة من الحنين وهي تنظر إلى الصور القديمة.”

    2. English: “Nostalgia can be a bittersweet feeling.”

    Arabic: “يمكن أن يكون الحنين شعورًا ممتزجًا بالحلاوة والمرارة.”

    3. English: “The film evoked a sense of nostalgia for the 1980s.”

    Arabic: “أثار الفيلم إحساسًا بالحنين إلى الثمانينيات.”

    تفاصيل:

    الحنين (nostalgia) هو شعور عاطفي مختلط بالفرح والحزن يستثيره تذكر أوقات أو أماكن أو أشخاص من الماضي. يمكن أن يكون لهذا الشعور معانٍ ثقافية خاصة في السياقات المختلفة، مثل الحنين إلى الطفولة أو الأيام الخوالي.

    ‫قراءة أقل
      • 0
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  5. سأل: سبتمبر 28, 2024في: ترجمة

    ما هي ترجمة كلمة dichotomy؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ سبتمبر 28, 2024 في 5:59 pm

    ترجمة كلمة "dichotomy" إلى اللغة العربية هي "انقسام ثنائي" أو "تناقض ثنائي". الكلمة تشير إلى تقسيم شيء ما إلى جزئين متعارضين أو مختلفين بشكل كبير.أمثلة توضيحية: 1. اللغة العربية: هناك انقسام ثنائي بين المواقف السياسية في الفريق.اللغة الإنجليزية: There is a dichotomy between the political stances in‫اقرأ المزيد

    ترجمة كلمة “dichotomy” إلى اللغة العربية هي “انقسام ثنائي” أو “تناقض ثنائي”. الكلمة تشير إلى تقسيم شيء ما إلى جزئين متعارضين أو مختلفين بشكل كبير.

    أمثلة توضيحية:

    1. اللغة العربية: هناك انقسام ثنائي بين المواقف السياسية في الفريق.

    اللغة الإنجليزية: There is a dichotomy between the political stances in the team.

    2. اللغة العربية: يعاني الفلاسفة من تناقض ثنائي في تفسير طبيعة الواقع.

    اللغة الإنجليزية: Philosophers struggle with the dichotomy in interpreting the nature of reality.

    تفاصيل:

    الكلمة والترجمة:

    – Dichotomy: انقسام ثنائي، تناقض ثنائي

    – انقسام ثنائي: تقسيم شيء إلى جزئين متعارضين أو مختلفين.

    – تناقض ثنائي: وجود موقفين أو حالتين مختلفتين بشكل واضح.

    تعريف مختصر:

    يشير مصطلح “dichotomy” إلى تقسيم شيء ما إلى جزئين يكونان عادةً متضاربتين أو مختلفتين جوهرياً. يمكن استخدامه في سياقات متعددة مثل الفلسفة، السياسة، وعلم الاجتماع.

    توسع:

    يشمل الاستخدام الثقافي للمصطلح وصف حالات التناقض الواضحة في الأفكار أو المحتويات، مما يبرز الفروق الجوهرية بين قسمين متناقضين.

    كشف أوسع:

    يستخدم المصطلح بشكل عام لوصف أي موقف أو مسألة تحتوي على جانبين مختلفين بوضوح، مما يساعد في توضيح التحليلات والنقاشات الأكاديمية أو غيرها.

    كلا الترجمتين صحيحتان ويمكن استخدام أي منهما حسب السياق.

    ‫قراءة أقل
      • 0
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  6. سأل: سبتمبر 28, 2024

    ما ترجمة discovery بالعربية ؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ سبتمبر 28, 2024 في 10:26 am

    ترجمة كلمة "discovery" في اللغة العربية يمكن أن تكون "اكتشاف" أو "استكشاف". 1. اكتشاف :- Example:- "The discovery of penicillin revolutionized medicine."- "اكتشاف البنسلين أحدث ثورة في الطب."- Example:- "The scientist made a groundbreaking discovery."- "قام العالم باكتشاف رائد." 2. استكشاف :- Exampl‫اقرأ المزيد

    ترجمة كلمة “discovery” في اللغة العربية يمكن أن تكون “اكتشاف” أو “استكشاف”.

    1. اكتشاف :

    – Example:

    – “The discovery of penicillin revolutionized medicine.”

    – “اكتشاف البنسلين أحدث ثورة في الطب.”

    – Example:

    – “The scientist made a groundbreaking discovery.”

    – “قام العالم باكتشاف رائد.”

    2. استكشاف :

    – Example:

    – “The team’s discovery of the new cave excited the scientific community.”

    – “أثار استكشاف الفريق للكهف الجديد حماسة المجتمع العلمي.”

    – Example:

    – “Space discovery has always fascinated humanity.”

    – “لطالما كان استكشاف الفضاء مثيراً لاهتمام الإنسانية.”

    التفاصيل

    الاكتشاف:

    – Primarily means finding something new that has not been recognized before.

    – Definition in English: The act of finding or uncovering something that was previously unknown.

    – Definition in Arabic: العمل على العثور على شيء جديد لم يكن معروفًا سابقًا.

    الاستكشاف:

    – Implies exploring or investigating something, especially something unknown or unfamiliar.

    – Definition in English: The act of traveling through an area for purposes of discovery.

    – Definition in Arabic: العمل على السفر عبر منطقة لغرض الاكتشاف والتحقيق.

    ‫قراءة أقل
      • 0
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  7. سأل: سبتمبر 28, 2024

    ما ترجمة night بالعربية ؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ سبتمبر 28, 2024 في 10:21 am

    ترجمة كلمة "night" بالعربيةالمعاني الممكنة:- ليل- ليلةأمثلة: 1. When the night falls, the stars shine brightly.عندما يحل الليل، تتألق النجوم بسطوع. 2. I had a wonderful night with friends.قضيت ليلة رائعة مع الأصدقاء. 3. The night sky is filled with wonders.تملأ عجائب السماء الليلية.التفاصيل:"Night"‫اقرأ المزيد

    ترجمة كلمة “night” بالعربية

    المعاني الممكنة:

    – ليل

    – ليلة

    أمثلة:

    1. When the night falls, the stars shine brightly.

    عندما يحل الليل، تتألق النجوم بسطوع.

    2. I had a wonderful night with friends.

    قضيت ليلة رائعة مع الأصدقاء.

    3. The night sky is filled with wonders.

    تملأ عجائب السماء الليلية.

    التفاصيل:

    “Night” تعني “ليل” أو “ليلة” بالإنجليزية. “ليل” تشير إلى الفترة الزمنية بعد غروب الشمس وحتى الفجر، بينما “ليلة” تشير إلى فترة الظلام الممتدة من المساء إلى الصباح، بما في ذلك الأنشطة الليلية والأحداث التي تحدث خلالها.

    ‫قراءة أقل
      • 0
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  8. سأل: سبتمبر 28, 2024

    ما ترجمة قيود بالانجليزية ؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ سبتمبر 28, 2024 في 7:14 am

    ترجمة كلمة "قيود" إلى الإنجليزية تعتمد على السياق، ويمكن أن تحمل عدة معاني كما يلي:1. Constraints- Example: يجب علينا العمل ضمن القيود المتاحة.- Translation: We have to work within the available constraints.- Example: تفرض القيود القانوية على الشركات لضمان الامتثال.- Translation: Legal constraints a‫اقرأ المزيد

    ترجمة كلمة “قيود” إلى الإنجليزية تعتمد على السياق، ويمكن أن تحمل عدة معاني كما يلي:

    1. Constraints

    – Example: يجب علينا العمل ضمن القيود المتاحة.

    – Translation: We have to work within the available constraints.

    – Example: تفرض القيود القانوية على الشركات لضمان الامتثال.

    – Translation: Legal constraints are imposed on companies to ensure compliance.

    2. Restrictions

    – Example: القيود المفروضة على السفر الدولي صارمة.

    – Translation: International travel restrictions are strict.

    – Example: يجب إزالة جميع القيود التجارية لتحقيق الاقتصاد الحر.

    – Translation: All trade restrictions should be removed to achieve a free economy.

    3. Limits

    – Example: تشغيل هذا الجهاز يتطلب معرفة القيود التقنية.

    – Translation: Operating this device requires understanding the technical limits.

    – Example: هناك قيود طبيعية على الموارد المتاحة.

    – Translation: There are natural limits on the available resources.

    4. Records (context of accounting)

    – Example: يتم تسجيل جميع المعاملات في القيود المحاسبية.

    – Translation: All transactions are recorded in the accounting records.

    – Example: يجب تدقيق قيود الشركة بشكل دوري.

    – Translation: The company’s records must be audited periodically.

    5. Bonds or Chains (context of physical restraint)

    – Example: كانت مقيدة بالأصفاد والقيود.

    – Translation: She was bound by cuffs and chains.

    – Example: حاول الهروب من القيود المعدنية المفروضة عليه.

    – Translation: He tried to escape from the metal bonds placed on him.

    Details Section:

    – القيود (Constraints): القيود تشير إلى الحدود أو العقبات التي تمنع أو تحد من الإجراءات أو التحركات.

    – قيود (Restrictions): القيود تعني القيود التي تفرض على شيء ما، عادة تكون قانونية أو تنظيمية.

    – القيود (Limits): القيود تشير إلى الحدود القصوى التي يمكن أن تصل إليها الإجراءات أو الموارد.

    – قيود (Records): القيود في سياق المحاسبة تعني تسجيلات المعاملات المالية.

    – القيود (Bonds or Chains): القيود في سياق التقييد المادي تعني وسائل الربط والتقييد.

    مع كل هذه المعاني، يمكن أن تكون كلمة “قيود” متعددة الاستخدامات وتعتمد بشكل كبير على السياق الذي تستخدم فيه.

    ‫قراءة أقل
      • 0
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  9. سأل: سبتمبر 27, 2024

    ما ترجمة deposition بالعربية ؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ سبتمبر 27, 2024 في 9:20 pm

    معنى كلمة "deposition" في اللغة العربية يعتمد على السياق الذي تُستخدم فيه الكلمة. يمكن أن يكون لها عدة ترجمات مختلفة، منها: 1. ترسيب (في السياق الكيميائي أو الجيولوجي):- Example: The deposition of minerals formed a new layer in the cave.- الترجمة: ترسيب المعادن كوَّن طبقة جديدة في الكهف. 2. إقالة (ف‫اقرأ المزيد

    معنى كلمة “deposition” في اللغة العربية يعتمد على السياق الذي تُستخدم فيه الكلمة. يمكن أن يكون لها عدة ترجمات مختلفة، منها:

    1. ترسيب (في السياق الكيميائي أو الجيولوجي):

    – Example: The deposition of minerals formed a new layer in the cave.

    – الترجمة: ترسيب المعادن كوَّن طبقة جديدة في الكهف.

    2. إقالة (في السياق السياسي):

    – Example: The deposition of the president led to unrest.

    – الترجمة: إقالة الرئيس أدت إلى اضطرابات.

    3. شهادة تحت القسم (في السياق القانوني):

    – Example: His deposition was crucial to the case.

    – الترجمة: شهادته تحت القسم كانت حاسمة في القضية.

    التفاصيل

    – الكلمة: “deposition”

    – المعاني الأساسية: ترسيب، إقالة، شهادة تحت القسم.

    – التعريف:

    – ترسيب: الإجراء الذي يتم فيه ترسيب مادة في مكان معين سواء بواسطة عملية طبيعية أو صناعية.

    – إقالة: عزل شخص من منصبه أو وضعه.

    – شهادة تحت القسم: تقديم الشهادة رسمياً أمام محكمة أو هيئة قضائية.

    ‫قراءة أقل
      • 0
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  10. سأل: سبتمبر 27, 2024

    ما ترجمة fan بالعربية ؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ سبتمبر 27, 2024 في 6:41 pm

    ترجمة كلمة "fan" بالعربية تعتمد على السياق، وهي كالتالي: 1. مروحة (جهاز لتبريد الهواء):- مثلاً: Please turn on the fan, it's too hot here.- الترجمة: من فضلك شغّل المروحة، الجو حار جداً هنا. 2. معجب (شخص يحب أو يدعم شخصاً أو شيئاً معيناً):- مثلاً: She is a big fan of that actor.- الترجمة: هي معجبة كب‫اقرأ المزيد

    ترجمة كلمة “fan” بالعربية تعتمد على السياق، وهي كالتالي:

    1. مروحة (جهاز لتبريد الهواء):

    – مثلاً: Please turn on the fan, it’s too hot here.

    – الترجمة: من فضلك شغّل المروحة، الجو حار جداً هنا.

    2. معجب (شخص يحب أو يدعم شخصاً أو شيئاً معيناً):

    – مثلاً: She is a big fan of that actor.

    – الترجمة: هي معجبة كبيرة بذلك الممثل.

    التفاصيل:

    Fan:

    – (مروحة): جهاز يستخدم لتبريد أو تحريك الهواء.

    – مثال: كانت المروحة تدور بسرعة.

    – الترجمة: The fan was spinning fast.

    – (معجب): شخص يدعم أو يحب شخصاً أو شيئاً معيناً.

    – مثال: يحضر كل عروضها لأنه من معجبيها.

    – الترجمة: He attends all her shows because he is one of her fans.

    كلمة “fan” تحتوي على معانٍ متعددة تعتمد على السياق، ويجب فهم السياق لاختيار الترجمة الصحيحة.

    ‫قراءة أقل
      • 0
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
1 2 3 4

القائمة الجانبية

او اسأل مترجم محترف
سَل سؤالًا
  • الشائع
  • إجابات
  • مجهول

    ماذا يعني فات الميعاد؟

    • ‏‫25 إجابة
  • مجهول

    ماذا يعني ولد فى فمه ملعقه من ذهب ؟

    • ‏‫23 إجابة
  • مجهول

    ماذا يعني انتهازى ؟

    • ‏‫23 إجابة
  • Translator R Shady

    ما معني فات الميعاد

    • ‏‫22 إجابة
  • مجهول

    ماذا تعني اشتعل الراس شيبا بالانجليزيه ؟

    • ‏‫21 إجابة
  • مجهول

    ماذا يعني يكلف ذراع وساق بالانجليزيه ؟

    • ‏‫20 إجابة
  • مجهول

    معني ليس لدي ما يكفي من المال بالانجليزيه ؟

    • ‏‫18 إجابة
  • TTranslator
    TTranslator ‫أضاف إجابة ترجمة ومعنى كلمة "جولاي" في اللغة العربية هي "يوليو". "جولاي"… ‫مارس 2, 2026 في 7:14 ص
  • TTranslator
    TTranslator ‫أضاف إجابة كلمة "هيترز" هي مصطلح إنجليزي يُنقل عادة إلى العربية بالصيغة… ‫مارس 1, 2026 في 10:09 ص
  • TTranslator
    TTranslator ‫أضاف إجابة كلمة "ميدسن" يمكن أن تُشير إلى عدة معانٍ في اللغة… ‫فبراير 28, 2026 في 1:19 م

Top Members

Translator R Momahed

Translator R Momahed

  • 455 سؤال
  • 2ألف نقطة
متطوع للترجمة

متطوع للترجمة

  • 1 سؤال
  • 2ألف نقطة
Translator R Shady

Translator R Shady

  • 41 سؤال
  • 1ألف نقطة

Trending Tags

ابحث عن عمل الترجمة القانوية القانونية #التقنية القانونية #الطبية اللغة الإنجليزية اللغة الالمانية اللغة الانجليزية اللغة التركية اللغة الصينية تدريب مجاني ترجمة سؤال شغل داتا انتري عروض ترجمة كورسات مترجم مترجمين وظائف ترجمة وظائف داتا انتري وظائف داتا انتري من المنزل
  • قائمة مكتب ترجمة معتمد
  • Privacy Policy

الفوتر

احدث الاسئلة

  • ما هو ترجمة ومعنى كلمة induction معنى؟

    • ‫0 إجابة
  • ما هو ترجمة ومعنى كلمة اولد فاشن؟

    • ‫0 إجابة
  • ما هو ترجمة ومعنى كلمة جولاي بالعربي؟

    • ‫1 إجابة

احدث المقالات

  • Tdalil Team

    أفضل 12 برنامج ترجمة الفيديو إلى العربية تلقائيا

    • ‫0 تعليق
  • Tdalil Team

    افضل مواقع الترجمة 12 موقع مجاني لترجمة احترافية

    • ‫0 تعليق
  • Tdalil Team

    أفضل 11 موقع ترجمة الصور مجانية للترجمة فورية للصور

    • ‫0 تعليق

© 2024 Tdalil.com. All Rights Reserved
With Love by دليل الترجمة.