ترجمه مات ابيها الصيف الماضي بالانجليزيه ؟
شارك
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
جملة “مات أبيها الصيف الماضي” تُترجم إلى الإنجليزية كالتالي: “Her father died last summer.”
أمثلة على الاستخدام:
1. “Her father died last summer, leaving her to manage the family business.” – “مات أبوها الصيف الماضي، تاركًا لها إدارة العمل العائلي.”
2. “Last summer was difficult for her because she lost her father.” – “كان الصيف الماضي صعبًا عليها لأنها فقدت أباها.”
تفاصيل:
“مات أبيها” يدل على وفاة والدها. “الصيف الماضي” يشير إلى أي فترة خلال الصيف السابق للتاريخ المذكور. في السياقات الثقافية، قد يعني فقدان شخص مهم خلال تلك الفترة. يمكن استخدام الجملة لوصف الأحداث الشخصية أو سرد القصص.
نسرين خليل
She Dad is kill next summer
Light side
Her father passed away last summer
ابوسفيان ود كمتير
Her father passed away last summer
عصام جورجي
Last year her father died
Vaclav Havel
Her dad passed away last summer
Rmz Al-khalidi
Last Summer her father died.