ترجمه مبررات واهية بالانجليزيه ؟
شارك
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
الترجمة الممكنة لعبارة “مبررات واهية” إلى الإنجليزية هي “flimsy excuses” أو “weak justifications”.
1. “قدّم المدير مبررات واهية لعدم تسليم المشروع في الموعد.”
“The manager provided flimsy excuses for not delivering the project on time.”
2. “لا أعتقد أن هناك مبررات واهية تجعلني أصدق تلك القصة.”
“I don’t think there are any flimsy excuses that would make me believe that story.”
التفاصيل:
“مبررات واهية” تشير إلى تبريرات أو أعذار غير مقنعة أو ضعيفة. في السياق الإنجليزي، تُستخدم للتعبير عن أعذار أو مبررات تفتقر إلى القوة أو المصداقية.
Khalid Khalid
flimsy excuses
William Fikry
weak justifications
William Fikry
Flimsy Justifications
Khalid Khalid
flimsy justifications
شاعر الجنوب
flimsy excuses