ما ترجمة كلمة counsel بالعربية ؟
شارك
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
تُرجمَة كلمة “counsel” إلى العربية تحتمل عدة معانٍ اعتمادًا على السياق:
1. مستشار:
– The counsel provided valuable advice on the case.
– المستشار قدّم نصائح قيمة حول القضية.
2. المشورة:
– He sought counsel from his mentor before making a decision.
– استشار مرشده قبل اتخاذ القرار.
3. نصيحة:
– Her counsel was essential during the crisis.
– كانت نصيحتها ضرورية خلال الأزمة.
تفاصيل:
– “counsel” بالعربية يمكن أن تعني مستشار أو المشورة أو نصيحة.
– تُستخدم للإشارة إلى الشخص الذي يقدم النصح (مستشار) أو الفعل نفسه (تقديم المشورة أو النصيحة).
إجابة بديلة:
تُرجمَة كلمة “counsel” إلى العربية قد تختلف حسب السياق:
1. محامي:
– He hired a legal counsel to represent him in court.
– استأجر محاميًا لتمثيله في المحكمة.
2. توجيه:
– The counsel she received helped her through difficult times.
– التوجيه الذي تلقته ساعدها في أوقات صعبة.
تفاصيل:
– “counsel” يمكن أن تعني أيضًا محامي أو تقديم التوجيه.
– تُستخدم في السياق القانوني للإشارة إلى المحامي أو في السياق العام للإشارة إلى تقديم المشورة أو التوجيه.
كل تفسير يعتمد على السياق المحدد للكلمة، مما يوضح أهمية الفهم العميق عند الترجمة بين اللغتين.