ما هو ترجمة ومعنى كلمة رفيو؟
شارك
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
كلمة “رفيو” هي كلمة إنجليزية “Review” التي يمكن أن تحمل مجموعة من المعاني في السياقات المختلفة. في اللغة العربية، يمكن ترجمتها إلى: مراجعة، تقييم، أو نقد.
1. مراجعة:
– Example: I need to review my notes before the exam.
– Arabic: أحتاج لمراجعة ملاحظاتي قبل الامتحان.
2. تقييم:
– Example: The book received positive reviews.
– Arabic: حصل الكتاب على تقييمات إيجابية.
3. نقد:
– Example: The movie review was harsh.
– Arabic: كان نقد الفيلم قاسٍ.
التفاصيل:
– ترجمة كلمة Review تعتمد على السياق. إذا كانت تتعلق بالكتب أو الأفلام، تُترجم إلى “تقييم” أو “نقد”. إذا كانت تتعلق بالدراسة، تُترجم إلى “مراجعة”.
– الاستخدام يتعلق بالنظر في تفاصيل الأداء أو المحتوى بغرض التحسين أو التقييم.
– من المهم الانتباه للسياق للتفريق بين المعاني المختلفة للكلمة في الترجمات المختلفة.
ترجمة ومعنى كلمة “رفيو” تعتمد عادةً على السياق الذي تُستخدم فيه. الكلمة يمكن أن تُترجم إلى “مراجعة” في اللغة العربية.
1. مراجعة كتاب:
– الإنجليزية: I read a review of the new novel.
– العربية: قرأت مراجعة للرواية الجديدة.
2. تقييم مطعم:
– الإنجليزية: The restaurant received a positive review.
– العربية: حصل المطعم على مراجعة إيجابية.
3. تدقيق أو معاينة:
– الإنجليزية: The project is under review by the committee.
– العربية: المشروع قيد المراجعة من قبل اللجنة.
في بعض السياقات غير الرسمية أو المتعلقة بالتكنولوجيا، يمكن للكلمة أن تُستخدم كما هي، “رفيو”، خصوصًا عند الحديث عن منصات التواصل الاجتماعي أو مواقع الإنترنت.
التفاصيل:
الكلمة “رفيو” في اللغة العربية تُستخدم للإشارة إلى مراجعة أو تقييم لشيء معين، سواء كان كتابًا، فيلمًا، مطعمًا، أو مشروعًا. في اللغة الإنجليزية، “review” تشير إلى عملية إعطاء الرأي حول جودة أو أداء شيء ما، وغالبًا ما تُستخدم في السياقات الأكاديمية أو التجارية. تبني الكلمة العديد من المعاني السياقية وتعتمد على الموضوع الذي تُرتبط به.