ما هي ترجمة كلمة Allow؟
شارك
[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
ترجمة كلمة “Allow” إلى العربية تعتمد على السياق الذي تُستخدم فيه. في العموم، تُترجم إلى “يَسمح” أو “يُتيح”.
1. يَسمح:
– Example: The teacher allowed the students to leave early.
– ترجمة: سمح المعلم للطلاب بالمغادرة مبكرًا.
2. يُتيح:
– Example: This software allows you to edit photos easily.
– ترجمة: هذا البرنامج يُتيح لك تعديل الصور بسهولة.
التفاصيل:
– الكلمة: Allow
– المعنى الأساسي: السماح أو الإتاحة.
– تعريف: تشير إلى إعطاء الإذن أو الفرصة لشخص ما للقيام بشيء أو لاستخدام شيء ما.
– استخدامات إضافية: في بعض السياقات يمكن أن تُشير إلى تخصيص وقت أو موارد (مثلاً: The budget allows for unforeseen expenses).
الكلمة تستعمل في سياقات مختلفة مثل الموافقة على شيء أو منح حرية القيام بفعل معين، وتختلف الترجمة بحسب الحالة.
ترجمة كلمة “Allow” إلى اللغة العربية تشمل عدة معانٍ حسب السياق. قد تعني “يسمح” أو “يجيز” أو “يتيح”. يعتمد المعنى الدقيق على كيفية استخدام الكلمة في الجملة.
1. يسمح: يستخدم للسماح لشخص بفعل شيء.
– المثال: “The teacher allows students to use calculators during the exam.”
– الترجمة: “يسمح المعلم للطلاب باستخدام الآلات الحاسبة أثناء الامتحان.”
2. يجيز: معنى مشابه ويستخدم في القوانين والإجراءات.
– المثال: “The law allows this type of business activity.”
– الترجمة: “يجيز القانون هذا النوع من النشاط التجاري.”
3. يتيح: يشير إلى إعطاء فرصة أو إمكان.
– المثال: “Technology allows us to communicate instantly with people worldwide.”
– الترجمة: “تتيح لنا التكنولوجيا التواصل فورًا مع الناس حول العالم.”
التفاصيل:
– الكلمة: Allow – يسمح/يجيز/يتيح
– التعريف: “Allow” تعني إعطاء الإذن أو الفرصة لشخص أو نشاط. في اللغة العربية تشمل السماح والمعاونة في تنفيذ شيء ما. يمكن أن تحمل معنى قانونيًّا بمحالية أو موافقة رسمية.
– ثقافياً، استخدام كلمة تسمح يحمل صفة الاعتبار إلى العلاقات والسياقات الاجتماعية والرسمية. كما أن استخدامها يعتمد على الاختلاف في شروط وتعابير الثقافة واللغة.