ما هي ترجمة كلمة Amaze؟
شارك
[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
ترجمة كلمة “Amaze” في اللغة العربية تشمل عدة معانٍ، مثل “يدهش” و”يبهر”. هذه الكلمة تشير إلى شعور قوي بالدهشة أو الإدهاش نتيجة لحدث أو شيء غير متوقع أو خارق للعادة.
1. يدهش:
– The magician’s trick amazed the audience.
خدعة الساحر أدهشت الجمهور.
2. يبهر:
– Her performance in the play was amazing.
أداؤها في المسرحية كان مبهرًا.
التفاصيل:
– الكلمة: Amaze
– الترجمة: يدهش، يبهر
– المعنى الرئيسي: تشير الكلمة إلى شعور قوي بالدهشة أو الإدهاش بسبب شيء غير متوقع أو مثير للاهتمام.
– الاستخدام: تستخدم للتعبير عن دهشة قوية أو إعجاب شديد ناتج عن رؤية أو تجربة شيء غير عادي أو مثير للانتباه.
– ملحوظة: يمكن أن تستخدم في سياقات إيجابية وسلبية حسب السياق.
بهذا، تكون قد استعرضت جميع المعاني المحتملة لكلمة “Amaze” ضمن سياقات متعددة توضح استخدامها لكلا الاتجاهين في الترجمة.
كلمة “Amaze” في اللغة الإنجليزية تعني أن تُدهش أو تُثير إعجاب شخص ما بشيء غير متوقع أو مثير للإعجاب.
المعاني المحتملة في العربية:
1. يدهش: يُعبر عن القدرة على إحداث الدهشة أو التعجب.
2. يُذهل: يُشير إلى التأثير بشكل يستدعي الدهشة أو الانبهار.
أمثلة في سياقات مختلفة:
1. The magician amazed the audience with his tricks.
– أدهش الساحر الجمهور بحيله.
2. Her singing performance amazed everyone in the theater.
– أداؤها الغنائي أذهل كل من في المسرح.
3. The news amazed him; he could not believe it.
– أذهلته الأخبار؛ لم يستطع تصديقها.
تفاصيل:
“Amaze” تُستخدم لوصف شعور بالدهشة وإثارة الإعجاب نتيجة أمر استثنائي. في العربية، يُستخدم “يدهش” و”يُذهل” للتعبير عن حالة الذهول أو التعجب من شيء مبهر أو غير متوقع. من المهم فهم السياق لاختيار الكلمة الأنسب عند الترجمة بين كلا اللغتين.