ما هي ترجمة كلمة Awaken؟
شارك
[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
ترجمة كلمة “Awaken” إلى اللغة العربية يمكن أن تكون لها عدة دلالات اعتمادًا على السياق.
1. “الاستيقاظ” أو “الاستفاقة”:
– مثال: He tried to awaken early to catch the sunrise.
– الترجمة: حاول أن يستيقظ مبكرًا ليلحق شروق الشمس.
2. “إيقاظ” بمعنى جعل شخص آخر يستيقظ:
– مثال: She gently awakened her child for school.
– الترجمة: أيقظت طفلها بلطف للمدرسة.
3. “التنبه” أو “الوعي بشيء ما”:
– مثال: Reading the book awakened a new perspective in him.
– الترجمة: قراءة الكتاب أثارت لديه منظورًا جديدًا.
تفاصيل:
الكلمة “Awaken” تُستخدم في اللغة الإنجليزية لوصف عملية الاستيقاظ من النوم أو جعل شخص ما يستيقظ. يمكن أن تُستخدم أيضًا بشكل مجازي للإشارة إلى إيقاظ الوعي أو الفهم. في اللغة العربية، يمكن التعبير عن هذه المعاني بكلمات مثل “استيقاظ”، “استفاقة”، و”إيقاظ”، وتعكس قدرة الشخص على البدء في إدراك أو فهم شيء جديد. السياق هو العامل المحدد للدلالة الدقيقة للكلمة في كل حالة.
ترجمة كلمة “Awaken” إلى العربية تشمل عدة معانٍ اعتمادًا على السياق:
1. استيقظ:
– مثال: I awaken at dawn every day.
– الترجمة: أستيقظ عند الفجر كل يوم.
2. أيقظ:
– مثال: She awakens the children for school.
– الترجمة: تُوقظ الأطفال للمدرسة.
3. نبّه إلى:
– مثال: The documentary aims to awaken people to environmental issues.
– الترجمة: يهدف الفيلم الوثائقي إلى تنبيه الناس لقضايا البيئة.
4. حرّك المشاعر:
– مثال: The concert awakened deep emotions in the audience.
– الترجمة: الحفل حرّك مشاعر عميقة في الجمهور.
التفاصيل:
كلمة “Awaken” تُستخدم لوصف عملية الاستيقاظ من النوم بشكل مباشر أو مجازي. في السياقات الثقافية، يمكن أن تعبر عن الوعي المفاجئ أو الإلهام. تُستخدم أيضًا عند الحديث عن تحريك المشاعر أو الأفكار. بالعربية، يمكن استخدامها في صيغة الفعل (استيقظ، أيقظ) أو التعبير المجازي (نبّه إلى، حرّك المشاعر).