ما هي ترجمة كلمة Blink؟
شارك
[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
ترجمة كلمة “Blink” من الإنجليزية إلى العربية هي “يغمِز” أو “يومِض”، وتختلف حسب السياق:
1. بمعنى “يغمِز” التي تشير إلى إغلاق وفتح الجفن بسرعة:
– جملة: هو يغمِز بعينه بسرعة.
– الترجمة: He blinks his eyes quickly.
2. بمعنى “يومِض” التي تدل على ضوء يشتعل ثم ينطفئ سريعًا:
– جملة: يومض الضوء الأحمر في الخلفية.
– الترجمة: The red light blinks in the background.
3. في السياق المجازي كعبارة “in the blink of an eye”:
– جملة: قام بكل عمله في غمضة عين.
– الترجمة: He did all his work in the blink of an eye.
التفاصيل:
كلمة “Blink” تُستخدم أساسًا في الإشارة إلى الحركة السريعة للجفن لتغطية العين مؤقتًا. في الاستخدامات الأخرى، يمكن أن تشير إلى الأضواء أو الإشارات التي تشتعل وتطفئ بشكل متكرر. كما يعد التعبير “in the blink of an eye” جزءاً من الاستخدامات المجازية للتعبير عن حدوث شيء بسرعة فائقة. الاستخدام المحدد يعتمد على السياق الذي تُستخدم فيه الكلمة.
ترجمة كلمة “blink” إلى العربية يمكن أن تأخذ عدة معانٍ اعتمادًا على السياق:
1. غمض العين: وهنا يكون المقصود غلق العين بشكل سريع وفتحها مرة أخرى.
– مثال: “He blinked his eyes when the light suddenly turned on.”
الترجمة: “غَمَضَ عينيه عندما أضيء المصباح فجأة.”
2. وميض: يمكن أن تعني أيضًا لمعان الضوء بشكل متقطع.
– مثال: “The distant star blinked in the night sky.”
الترجمة: “كان النجم البعيد يومض في سماء الليل.”
3. تردّد أو تواني (في سياقات مجازية): حيث يمكن أن تعبر عن الحيرة أو التحير.
– مثال: “She didn’t even blink before making her decision.”
الترجمة: “لم تتردد حتى في اتخاذ قرارها.”
التفاصيل
– كلمة “Blink” بالإنجليزية: تعني “غمَض” أو “وميض” بالاعتماد على السياق. يمكن استخدامها لوصف الحركة السريعة لجفن العين أو لمعان الضوء. كما يمكن استخدامها مجازيًا للتعبير عن التردد أو عدم اليقين.
– في اللغة العربية: “غمض” تشير إلى إغلاق العين بشكل سريع، بينما “وميض” تعني صدور ضوء سريع ومتقطع، وتُستخدم أيضًا بشكل مجازي في بعض الأحيان.