ما هي ترجمة كلمة Convince؟
شارك
[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
ترجمة كلمة “Convince” إلى اللغة العربية هي “إقناع”. قد تحمل هذه الكلمة عدة دلالات وتُستخدم في سياقات مختلفة عندما نريد التعبير عن فعل التأثير على شخص ما لقبول رأي أو اعتقاد معين أو للقيام بعمل ما.
على سبيل المثال:
1. I tried to convince him to join the team.
حاولت أن أقنعه بالانضمام إلى الفريق.
2. She convinced her parents to let her go on the trip.
أقنعت والديها بالسماح لها بالذهاب في الرحلة.
3. The lawyer convinced the jury of his client’s innocence.
أقنع المحامي هيئة المحلفين ببراءة موكله.
تفيد كلمة “إقناع” في العربية إيصال الحجة أو الرأي للآخرين بشكل يجعلهم يؤمنون به أو يتبعونه، وهي تُستخدم بشكل عام في المحادثات اليومية، والمفاوضات، والعمل السياسي أو القانوني.
التفاصيل:
الكلمة المترجمة: إقناع
المعنى الأساسي: التأثير في شخص لتبني فكرة أو القيام بفعل
التعريف: الإقناع هو حث شخص على تبني فكرة أو قبول رأي حتى يصبح مقتنعًا به. يمكن أن يكون الإقناع في سياقات مختلفة مثل المحادثات اليومية، أو الإعلانات، أو الخطابات الرسمية.
السياقات الأخرى: في مجالات التسويق والإعلانات، تستخدم كلمة “إقناع” للتأثير على سلوك المستهلكين.
ترجمة كلمة “Convince” إلى العربية هي “يقنع”.
– “I tried to convince him to join us for dinner.”
حاولت إقناعه بالانضمام إلينا لتناول العشاء.
– “The lawyer’s argument was convincing.”
كانت حجة المحامي مقنعة.
– “She finally convinced her parents to let her travel alone.”
أخيرًا أقنعت والديها بالسماح لها بالسفر بمفردها.
– “It took a lot of effort to convince the committee of the project’s benefits.”
تطلب الأمر جهدًا كبيرًا لإقناع اللجنة بفوائد المشروع.
التفاصيل:
كلمة “Convince” تعني “يقنع” في اللغة العربية. تستخدم عندما تريد أن تجعل شخصًا يؤمن بشيء أو يوافق على فعل شيء ما من خلال تقديم الأسباب أو الإثباتات. في الثقافة العربية، وكذلك الإنجليزية، يُنظر إلى القدرة على الإقناع على أنها مهارة قيادية مهمة. يمكن لهذه الكلمة أن تُستخدم في سياقات مختلفة مثل النقاشات، المفاوضات، وحتى في العلاقات اليومية. تعبر هذه الكلمة أيضًا عن قوة الحجة أو الدليل المستخدم لإقناع شخص آخر بشيء ما.