ما هي ترجمة كلمة Elicit؟
شارك
[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
كلمة “Elicit” في اللغة الإنجليزية تُستخدم لتعني “استنباط” أو “استخراج”.
1. استنباط المعلومات:
– الجملة: The teacher tried to elicit answers from the students.
– الترجمة: حاولت المعلمة استنباط الإجابات من الطلاب.
2. استخراج رد فعل:
– الجملة: The comedian’s jokes often elicit laughter from the audience.
– الترجمة: عادةً ما تُثير نكات الفكاهي الضحك بين الجمهور.
3. تحفيز أو استثارة:
– الجملة: Certain aromas can elicit strong memories.
– الترجمة: يمكن لبعض الروائح أن تثير ذكريات قوية.
التفاصيل:
– الكلمة الأساسية: Elicit – استنباط.
– تعريف: “Elicit” في الإنجليزية تُستخدم للإشارة إلى عملية استخراج أو استنباط شيء ما مثل معلومة أو رد فعل، وغالبًا ما تُستخدم في سياقات تعليمية أو تحليلية أو تفاعلية.
– استكشاف إضافي: في اللغة العربية، الكلمة تحمل معنى استخرج أو أثار، وتُستخدم للتعبير عن عملية السعي للحصول على استجابة أو معلومات.
التأكد من دقة الترجمة يتطلب الانتباه إلى السياق المستخدم لتحديد المعنى الأدق.
كلمة “Elicit” في اللغة الإنجليزية تعني استنباط أو استخلاص. تُستخدم للإشارة إلى عملية استخراج أو جمع معلومات أو ردود فعل معينة، غالبًا من خلال استجواب أو استفسار.
الترجمة العربية الأكثر شيوعًا لكلمة “Elicit” هي “استنباط”. يمكن أن تعني أيضًا “استخلاص” أو “استحضار”، اعتمادًا على السياق.
أمثلة:
1. The teacher was able to elicit a thoughtful discussion from the students.
– تمكنت المعلمة من استنباط نقاش مثمر من الطلاب.
2. The detective elicited crucial information from the witness.
– استخلص المحقق معلومات مهمة من الشاهد.
3. Certain questions are designed to elicit specific responses.
– تم تصميم بعض الأسئلة لاستحضار ردود فعل محددة.
تفاصيل:
الترجمة: استنباط أو استخلاص
تعني الكلمة جمع معلومات أو ردود فعل من شخص ما، وعادة تتضمن تفاعلًا أو استجابة. في السياقات الثقافية، يمكن تشبيهها بعملية التأمل أو التحليل للوصول إلى استنتاجات أو مفاهيم معينة.
بهذه الطريقة، يؤكد السياق على التفاعل الديناميكي بين السائل والمجيب للحصول على الردود أو المعلومات المطلوبة.