ما هي ترجمة كلمة Marvel؟
شارك
[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
كلمة “Marvel” في اللغة الإنجليزية يمكن أن تترجم إلى اللغة العربية بعدة طرق بحسب السياق، وأهم هذه الترجمات هي “أعجوبة” أو “معجزة”.
1. أعجوبة:
– مثال: “The Great Wall of China is a marvel of ancient engineering.”
– الترجمة: “سور الصين العظيم هو أعجوبة هندسية قديمة.”
2. معجزة:
– مثال: “The recovery of the patient was a medical marvel.”
– الترجمة: “تعافي المريض كان معجزة طبية.”
التفاصيل:
– الكلمة: Marvel / أعجوبة، معجزة
– التعريف: “مارفل” تشير عادة إلى شيء يثير الإعجاب أو الدهشة بسبب ندرته أو جماله أو تعقيده. في اللغة العربية، تحمل “أعجوبة” و”معجزة” نفس دلالات الإبهار والإعجاب عند وصف شيء نادر أو غير عادي.
– الاستخدام الثقافي: في السياقات الثقافية، “Marvel” أيضًا تشير إلى شركة الترفيه الشهيرة “مارفل” المتخصصة في الأبطال الخارقين، لكن ذلك يعتبَر اسمًا ولا يُترجم بصورة مباشرة.
استكشاف جميع الجوانب المحتملة للكلمة يضمن عدم الإبهام وتقديم توضيحات تساعد في فهم استخداماتها المتعددة.