ما هي ترجمة كلمة Pandemic Influenza Preparedness Plan؟
شارك
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
خطة التأهب للأنفلونزا الوبائية
توضح هذه الترجمة الاحتياطات والاستراتيجيات التي يتم تجهيزها لمواجهة تفشي الأنفلونزا على نطاق واسع. يُستخدم هذا المصطلح غالبًا في المجالات الصحية والحكومية التي تتعامل مع الوقاية من الأوبئة والاستعداد لها.
أمثلة:
1. الحكومة أطلقت خطة التأهب للأنفلونزا الوبائية لحماية المواطنين.
– The government launched a Pandemic Influenza Preparedness Plan to protect citizens.
2. تشمل خطة التأهب توزيع اللقاحات والعلاجات.
– The preparedness plan includes distributing vaccines and treatments.
تفاصيل:
– “خطة التأهب للأنفلونزا الوبائية” تعني وضع استراتيجيات وقائية لمواجهة احتمالية انتشار واسع للأنفلونزا، مع التركيز على الوقاية والتخفيف من الأضرار الناتجة عن مثل هذه الفاشيات.