ما هي ترجمة كلمة Payment-in-Kind (PIK) Interest؟
شارك
[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
مصطلح “Payment-in-Kind (PIK) Interest” يُترجم إلى “الفائدة المدفوعة عينيًا”.
الترجمة والشرح:
1. الفائدة المدفوعة عينيًا هي شكل من أشكال الفائدة يُدفع فيها المستحقات عينيًا بدلاً من النقد. تستخدم عادةً في مجال التمويل حيث يتم دفع الفائدة من خلال أسهم أو سندات إضافية.
أمثلة:
– شركة قررت دفع الفائدة المدفوعة عينيًا للمستثمرين.
– The company decided to pay PIK interest to its investors.
التفاصيل:
الفائدة المدفوعة عينيًا تشير إلى دفع الفائدة بأسلوب غير نقدي، وتعتمد طريقة الدفع هذه على إصدار أوراق مالية جديدة بدلاً من النقد.