ما هي ترجمة كلمة Pledge؟
شارك
[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
ترجمة كلمة “Pledge” في اللغة الإنجليزية تتراوح بين عدة معانٍ حسب السياق، وتشمل التعهد، الرهن، أو النذر. في اللغة العربية، الكلمة يمكن أن تُستخدم بعدة طرق.
1. التعهد: يُستخدم عند الوعد بشيء ما.
– Example: He made a pledge to donate to the charity.
– Translation: قدم تعهدًا بالتبرع للجمعية الخيرية.
2. الرهن: يُستخدم في السياق المالي أو القانوني لوصف ضمان مادي، مثل العقار.
– Example: He gave his house as a pledge for the loan.
– Translation: قدم منزله كضمان للقرض.
3. النذر: يُستخدم عند القيام بوعد ديني أو روحي.
– Example: She took a pledge of silence for a week.
– Translation: أخذت نذر الصمت لمدة أسبوع.
التفاصيل:
– كلمة “Pledge” تعني وعد جاد بالقيام بشيء ما، أو ضمان مادي يُستخدم كشكل من أشكال الأمان في المعاملات. يُفهم “الرهينة” بشكل خاص في العقود أو السياقات المالية، بينما “التعهد” و”النذر” يستخدمان في حالات شخصية أو رسمية.