ما هي ترجمة كلمة Rejuvenate؟
شارك
[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
كلمة “Rejuvenate” تعني “تجديد” أو “إنعاش” عندما تكون متعلقة بتحسين الحالة أو استعادة الحيوية. يمكن استخدام الكلمة في عدة سياقات مثل تحسين الطاقة الجسمانية أو الحالة النفسية.
1. التجديد الجسماني:
– English: After a long vacation, I feel rejuvenated and ready to work.
– Arabic: بعد إجازة طويلة، أشعر بالتجدد وجاهز للعمل.
2. تجديد النشاط أو المعنويات:
– English: The community center was rejuvenated with new activities and events.
– Arabic: تم تجديد مركز المجتمع بأنشطة وفعاليات جديدة.
3. تجديد المظهر أو الشباب:
– English: The spa offers treatments to rejuvenate the skin.
– Arabic: يقدم المنتجع الصحي علاجات لتجديد البشرة.
التفاصيل:
– الترجمة: “تجديد” أو “إنعاش” وأحيانًا “استعادة الشباب”.
– التعريف: تشير كلمة “rejuvenate” إلى استعادة النشاط أو الحيوية، وغالبًا ما تُستخدم في سياقات تتعلق بالصحة، العمل، أو المجتمع.
– تُعبر الكلمة عن عملية استعادة حالة كانت موجودة مسبقًا، سواء كانت مرتبطة بالبدن أو النفس أو البيئة.