ما هي ترجمة كلمة Release of Liability؟
شارك
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
ترجمة عبارة “Release of Liability” إلى العربية هي “إبراء ذمة” أو “إخلاء مسؤولية”. تعني هذه العبارة التعبير عن تحرير شخص ما من المسؤولية القانونية تجاه حادث أو موضوع معين.
– مثال 1: وقع العميل على إبراء ذمة من المسؤولية قبل المشاركة في الرحلة.
– The client signed a release of liability before participating in the journey.
– مثال 2: يجب على الشخص توقيع إخلاء المسؤولية قبل استخدام المعدات.
– The person must sign a release of liability before using the equipment.
التفاصيل:
“Release of Liability” تعني وثيقة أو إجراء ينص على إبعاد الطرف المنخرط من المسؤولية القانونية عن الأضرار أو الحوادث التي قد تحدث أثناء نشاط معين. تستخدم بشكل شائع في النشاطات الرياضية أو العقود التجارية.