ما هي ترجمة كلمة Reorganize؟
شارك
[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
تشير كلمة “Reorganize” إلى إعادة التنظيم، وهي عملية ترتيب العنصر أو النظام بشكل جديد أو مختلف. يتضمن هذا التغيير في الهيكل أو النظام لتحسين الكفاءة أو تحقيق أهداف جديدة.
1. المعنى الأساسي:
– إعادة التنظيم (اسم): تعني ترتيب شيء ما من جديد.
– مثال: After the merger, the company had to reorganize its departments.
– الترجمة: بعد الاندماج، كانت الشركة بحاجة إلى إعادة تنظيم أقسامها.
2. المعنى التنفيذي:
– ينظم من جديد (فعل): يعني تعديل أو ترتيب النظام بطريقة جديدة.
– مثال: The manager decided to reorganize the schedule to improve productivity.
– الترجمة: قرر المدير إعادة تنظيم الجدول الزمني لتحسين الإنتاجية.
3. في سياق الأعمال:
– إعادة هيكلة: تشير إلى تعديل في هيكل الشركة أو النظام.
– مثال: The team went through a reorganization to address the current market demands.
– الترجمة: خضعت الفريق لإعادة هيكلة لتلبية متطلبات السوق الحالية.
التفاصيل:
– إعادة التنظيم/Reorganize: تعديل أو ترتيب نظام أو هيكل لتحقيق الكفاءة أو التكيف مع المتغيرات.
– تستخدم في عدة سياقات مثل الأعمال والإدارة الشخصية والتعليم، حيث يتطلب النظام الجديد التكيف مع التغيرات أو الأهداف الجديدة.