ما هي ترجمة كلمة Withdraw؟
شارك
[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
كلمة “Withdraw” لها عدة ترجمات في اللغة العربية بناءً على السياق. يمكن أن تعني “يسحب”، “يتراجع”، “ينسحب”، أو “يسحب الأموال”.
فيما يلي بعض الأمثلة:
1. يسحب الأموال:
– The man went to the bank to withdraw money.
ذهب الرجل إلى البنك ليسحب الأموال.
2. ينسحب من النشاطات:
– She decided to withdraw from the competition.
قررت أن تنسحب من المنافسة.
3. يتراجع في القرار:
– The company decided to withdraw their offer.
قررت الشركة أن تسحب عرضها.
4. يتراجع إلى الخلف (في المعركة أو النقاش):
– The troops were ordered to withdraw from the battlefield.
أُمرت القوات بالتراجع من ساحة المعركة.
التفاصيل:
المعنى الرئيسي لكلمة “Withdraw” في العربية يعتمد على السياق المستخدم. يمكن أن يستخدم للتعبير عن سحب الأموال من البنك، الانسحاب من منافسة، أو حتى التراجع في قرار أو موقف. تختلف الترجمات تبعًا للسياق الذي تأتي فيه الكلمة، ويجب اختيار الترجمة الأنسب لضمان الدقة والوضوح.
ترجمة كلمة “Withdraw”
معاني متعددة:
1. ينسحب:
– يستخدم عندما يتراجع شخص أو فريق من منافسة أو موقف.
– مثال: قرر الفريق الانسحاب من البطولة.
– الترجمة: The team decided to withdraw from the tournament.
2. يسحب:
– يشير إلى سحب الأموال من الحساب المصرفي.
– مثال: سحبت المال من حسابي البنكي.
– الترجمة: I withdrew the money from my bank account.
3. يتراجع:
– يعني التراجع عن قرار أو موقف أو وعد.
– مثال: تراجع عن قراره بالاستقالة.
– الترجمة: He withdrew his decision to resign.
4. يعتزل:
– يشير إلى انسحاب شخص من الحياة العامة أو مهنة.
– مثال: قرر اللاعب الشهير الاعتزال.
– الترجمة: The famous player decided to withdraw from his career.
تفاصيل:
– الكلمة الأساسية: سحب / انسحاب.
– التعريف: تعني الكلمة في اللغة الإنجليزية سحب شيء ما أو الخروج من موقف أو قرار.
– الاستخدامات: يمكن أن تشير إلى عدة أشياء منها المالية، مثل سحب الأموال، أو اجتماعية مثل الانسحاب من موقف.
– المغزى الثقافي: في الثقافة العامة، يمكن أن تحمل الكلمة معاني مرتبطة بالتراجع عن المشاركة أو التزام معين.