ما هو ترجمة ومعنى كلمة قران كريم بالانجليزي؟
شارك
[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
ترجمة كلمة “قرآن كريم” إلى الإنجليزية تتكون من عدة جوانب. الكلمة “قرآن” تُترجم إلى “Quran”، بينما “كريم” يمكن أن تُترجم إلى “Noble” أو “Generous” حسب السياق. إذًا، الترجمة الشائعة لـ “قرآن كريم” هي “The Noble Quran” أو “The Generous Quran”.
أمثلة:
1. قراءة القرآن الكريم جزءٌ من عباداتنا اليومية.
– *Reading the Noble Quran is part of our daily worship.*
2. يحفظ المسلمين القرآن الكريم عن ظهر قلب.
– *Muslims memorize the Noble Quran by heart.*
3. القرآن الكريم كتاب مقدس في الإسلام.
– *The Noble Quran is the holy book in Islam.*
التفاصيل:
– الترجمة الأساسية: قرآن كريم – The Noble Quran.
– التعريف: القرآن الكريم هو الكتاب المقدس في الإسلام الذي يعتبر كلام الله المنزل على النبي محمد. تُعتبر كلمة “كريم” إضافة للإشارة إلى القيمة المقدسة والاحترام الذي يُكنّه له المسلمون.
توفر هذه الترجمة فهمًا واضحًا ودقيقًا لمدى أهمية وقيمة القرآن الكريم في الثقافة الإسلامية، ويتوضح استخدامه في السياقات الدينية والشخصية.