ما هو ترجمة ومعنى كلمة atonement مترجم؟
شارك
[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
ترجمة كلمة “atonement” إلى اللغة العربية قد تكون “كفارة” أو “تكفير”. الكلمة تشير إلى فعل التوبة أو التعويض عن خطأ أو ذنب.
مثال 1:
“I offered atonement for any harm I caused.”
ترجمة: “قدمت الكفارة عن أي أذى تسببت فيه.”
مثال 2:
“Yom Kippur is the Jewish day of atonement.”
ترجمة: “يوم كيبور هو يوم التكفير في اليهودية.”
تفاصيل:
الكلمة الإنجليزية “atonement” تشير بشكل عام إلى الإجراءات المتخذة لتصحيح خطأ أو التعويض عن ذنب. في سياقات دينية، قد تتضمن هذه الإجراءات الصوم أو الصلاة أو تقديم تضحيات. في اللغة العربية، يُستخدم “كفارة” للإشارة إلى الأعمال أو الأفعال التي يقوم بها الشخص للتعويض عن ذنبه ولطلب المغفرة. تشمل المعاني الثقافية لهذه الكلمة في بعض السياقات، السعي للسلام الداخلي أو محاولات استعادة التوازن الروحاني. تحظى الكلمة بأهمية روحية ودينية في مختلف الثقافات.