ما هو ترجمة ومعنى كلمة skirt معنى؟
شارك
[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
كلمة “skirt” في اللغة الإنجليزية تُرجم إلى اللغة العربية بالطريقة التالية:
1. التنورة: المعنى الأكثر شيوعاً لكلمة “skirt” هو “تنورة” وهي قطعة من الملابس ترتديها النساء عادةً.
– مثال 1: “She wore a beautiful red skirt to the party.”
– “ارتدت تنورة حمراء جميلة للحفلة.”
– مثال 2: “The skirt is available in different colors and sizes.”
– “التنورة متوفرة بألوان وأحجام مختلفة.”
2. الحافة/الحاشية: يمكن أن تعني كلمة “skirt” أيضاً حافة أو حاشية شيء ما، مثل حافة طريق أو حافة جبل.
– مثال 3: “The road skirts the edge of the forest.”
– “الطريق يلتف حول حافة الغابة.”
– مثال 4: “There is a beautiful village on the skirt of the mountain.”
– “هناك قرية جميلة على حافة الجبل.”
3. التجنب/المراوغة: يُستخدم “skirt” كفعل بمعنى تجنب مناقشة موضوع مباشر.
– مثال 5: “He tried to skirt around the issue during the meeting.”
– “حاول أن يتجنب الموضوع أثناء الاجتماع.”
– مثال 6: “She skirted the question by changing the topic.”
– “تهربت من السؤال بتغيير الموضوع.”
التفاصيل:
– التنورة (Skirt): قطعة من الملابس تُستخدم لتغطية الجزء السفلي من الجسم، وعادة ما تُرتدَى من قبل النساء.
– الحافة/الحاشية (Edge): يشير إلى الحد الخارجي لشيء أو منطقة.
– التجنب/المراوغة (Avoidance): يُستعمل للتعبير عن تجنب مواجهة موضوع أو مشكلة بشكل مباشر.
تعتبر كلمة “skirt” متعددة الاستخدامات في اللغة الإنجليزية، حيث يمكن استخدامها كتسمية للملابس أو للإشارة إلى موقع جغرافي قريب من حافة شيء ما، وكذلك كفعل يدل على مراوغة أو تجنب موضوع ما. السياق هو المفتاح لتحديد المعنى الأكثر دقة في الاستخدام.